这首词描绘了一幅优美的夏日图景,展现了一处清幽之地的景色和灵动的画面。词中通过对光影、游鱼、水鸟等的描写,营造出静谧而又生机盎然的氛围,传达出一种闲适、悠然的心境。
菩萨蛮・玉蛇踯躅流光卷
玉蛇踯躅流光卷。
连珠合沓帘波远。
花动见鱼行。
红裳眩欲倾。
人来惊翡翠。
小鸭惊还睡。
两岸绿阴生。
修廊时听莺。
连珠合沓帘波远。
花动见鱼行。
红裳眩欲倾。
人来惊翡翠。
小鸭惊还睡。
两岸绿阴生。
修廊时听莺。
简要说明
逐句注释
- “玉蛇踯躅流光卷”:
- 字词:“玉蛇”,可能形容光影如蛇般蜿蜒游动;“踯躅”,徘徊、缓缓移动;“流光”,流动的光影。
- 句意:光影如蜿蜒的玉蛇般缓缓移动、翻卷。
- “连珠合沓帘波远”:
- 字词:“连珠”,形容光影或水波像成串的珠子;“合沓”,重叠、聚集;“帘波”,像帘子一样波动的光影或水波。
- 句意:成串的光影重叠在一起,如波动的帘子向远处延伸。
- “花动见鱼行”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:花朵晃动,原来是看到鱼在游动。
- “红裳眩欲倾”:
- 字词:“红裳”,可能形容花朵或鱼的颜色像红色的衣裳;“眩”,耀眼;“倾”,倾倒。
- 句意:红色鲜艳耀眼,让人感觉仿佛要倾倒一般。
- “人来惊翡翠”:
- 字词:“翡翠”,指翡翠鸟。
- 句意:人走来惊动了翡翠鸟。
- “小鸭惊还睡”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:小鸭被惊动后又继续睡去。
- “两岸绿阴生”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:两岸生出了绿色的树荫。
- “修廊时听莺”:
- 字词:“修廊”,长长的走廊;“莺”,黄莺。
- 句意:在长长的走廊上不时能听到黄莺的叫声。
现代译文
光影如蜿蜒的玉蛇缓缓翻卷,
成串的光影重叠着如帘波向远方伸展。
花朵晃动,原来是看见鱼儿在游动,
红色鲜艳夺目,令人目眩神迷。
人走来惊动了翡翠鸟,
小鸭被惊了一下又睡去。
两岸渐渐生出了绿色的树荫,
在长长的走廊上不时能听到黄莺啼鸣。
创作背景
彭元逊是宋末元初的词人。具体这首词的创作时间难以精确确定,但结合时代背景,当时社会动荡,朝代更迭。这首词可能创作于他在一处相对宁静的地方,通过描绘夏日的自然景色,来暂时忘却外界的纷扰,寻求内心的宁静与闲适。
艺术赏析
- 表现手法:
- 动静结合:“玉蛇踯躅流光卷”“连珠合沓帘波远”描绘光影的动态,“两岸绿阴生”展现静态的景色;“花动见鱼行”写动景,而小鸭“惊还睡”则有动有静,动静相衬,使画面生动鲜活。
- 以动衬静:人来惊翡翠、花动见鱼行等动态描写,衬托出环境的幽静,更增添了静谧的氛围。
- 语言特色:用词新颖独特,如“玉蛇踯躅”“连珠合沓”等,形象地描绘出光影的奇特形态,富有想象力。同时语言优美,富有画面感,能让读者在脑海中勾勒出一幅夏日美景图。
- 意境营造:通过对光影、游鱼、水鸟、绿树、黄莺等元素的描写,营造出一种清幽、闲适的意境。词人将自己的心境融入到景色之中,让读者感受到一种远离尘世喧嚣的宁静与悠然。