诗无敌

宋代‌ · 赵与仁

冰箔纱帘小院清。
晴尘不动地花平。
昨宵风雨,凉到木樨屏。
香月照妆秋粉薄,水云飞佩藕丝轻。
好天良夜,闲理玉靴笙。

简要说明

这首词描绘了一个清幽的小院环境,通过描写雨后的凉爽、香月映照等景象,营造出一种闲适、雅致的氛围,表达了主人公在良辰美景中悠然自得、闲适惬意的心境。

逐句注释

  • “冰箔纱帘小院清”:
    • 字词:“冰箔”,质地清凉的竹席之类;“纱帘”,轻薄的帘子。
    • 句意:清凉的竹席和轻薄的纱帘装点着小院,使得小院清幽宜人。
  • “晴尘不动地花平”:
    • 字词:“晴尘”,晴天时的尘埃;“地花平”,地上落花铺得很平整。
    • 句意:晴天里尘埃都静止不动,地上的落花铺得很平整。
  • “昨宵风雨,凉到木樨屏”:
    • 字词:“昨宵”,昨晚;“木樨屏”,绘有木樨花(桂花)的屏风。
    • 句意:昨晚的风雨,让凉爽的气息蔓延到了绘有木樨花的屏风这里。
  • “香月照妆秋粉薄”:
    • 字词:“香月”,散发着香气的月光(可能是因为桂花香气弥漫);“秋粉”,秋天化妆用的粉。
    • 句意:带着香气的月光照着妆容,秋天用的脂粉显得很淡薄。
  • “水云飞佩藕丝轻”:
    • 字词:“水云”,指轻柔的云雾;“飞佩”,飘动的玉佩;“藕丝”,轻薄的丝绸,可能指衣服材质。
    • 句意:轻柔的云雾般的衣服,飘动的玉佩,穿着藕丝般轻薄的衣裳。
  • “好天良夜,闲理玉靴笙”:
    • 字词:“好天良夜”,美好的天气和夜晚;“玉靴笙”,一种笙的名称。
    • 句意:在这美好的夜晚,悠闲地摆弄着玉靴笙。

现代译文

清凉的竹席和纱帘让小院清幽宁静,
晴天里尘埃静止,地上落花铺得平整。
昨晚一场风雨,凉意蔓延到木樨花屏风。
带着香气的月光照着妆容,秋粉显得淡薄,
如云的衣裳玉佩飘动,藕丝般的衣衫轻盈。
在这美好的夜晚,悠闲地摆弄着玉靴笙。

创作背景

赵与仁是南宋时期的词人。南宋时期文化繁荣,词这种文学形式在士大夫阶层中广泛流传。这首词具体创作时间难以确切知晓,但从词中描绘的场景和氛围来看,可能是作者在一个闲适的秋日夜晚,身处布置雅致的小院中,有感而发创作而成,以表达自己在平静生活中的惬意感受。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 情景交融:词的上阕描绘了小院清幽的环境,“冰箔纱帘小院清”“晴尘不动地花平”等句,通过写景营造出宁静的氛围,而下阕“香月照妆秋粉薄,水云飞佩藕丝轻”进一步渲染了一种闲适、雅致的情境,最后“好天良夜,闲理玉靴笙”则将作者的闲适心境融入其中,情景完美交融。
    • 视觉与嗅觉结合:“香月照妆”既从视觉上描绘了月光照人的画面,又从嗅觉上写出了桂花香气弥漫的感觉,使读者能更全面地感受词中的意境。
  • 语言特色:语言优美、细腻,用词精巧,如“冰箔”“水云”“藕丝”等词,形象地描绘出物品的质地和特点,给人以美好的视觉感受。同时,“凉到”“闲理”等词语生动地表现出人物的感受和状态。
  • 意境营造:整首词营造出一种清幽、雅致、闲适的意境。从清幽的小院环境,到雨后的凉爽,再到香月映照下的人物形象,最后到主人公悠闲摆弄笙的场景,构成了一幅富有诗意的画面,让读者仿佛身临其境,感受到那份宁静与惬意。