这首词描绘了春日的景象,表达了词人内心的孤独与惆怅。通过描写自然景色,如浦月、松泉、吴山等,展现出环境的清幽,同时抒发了词人辜负美好时光、满怀离绪的情感,最后以步闲阶、细数落花的动作,进一步烘托出其内心的寂寞与期待。
浦月窥檐,松泉漱枕,屏里吴山何处。
暗粉疏红,依旧为谁匀注。
都负了、燕约莺期,更闲却、柳烟花雨。
纵十分、春到邮亭,赋怀应是断肠句。
青青原上荠麦,还被东风无赖,翻成离绪。
望极天西,惟有陇云江树。
斜照带、一缕新愁,尽分付、暮潮归去。
步闲阶、待卜心期,落花空细数。
暗粉疏红,依旧为谁匀注。
都负了、燕约莺期,更闲却、柳烟花雨。
纵十分、春到邮亭,赋怀应是断肠句。
青青原上荠麦,还被东风无赖,翻成离绪。
望极天西,惟有陇云江树。
斜照带、一缕新愁,尽分付、暮潮归去。
步闲阶、待卜心期,落花空细数。
简要说明
逐句注释
- “浦月窥檐,松泉漱枕,屏里吴山何处”:
- 字词:“浦月”,水边的月亮;“窥”,偷看;“漱枕”,形容松泉的声音如在枕畔流淌;“屏里吴山”,屏风上所画的吴地山水。
- 句意:水边的月亮偷偷地从屋檐外窥视,松间泉水的声音在枕边流淌,屏风上所画的吴地山水如今又在何处呢。
- “暗粉疏红,依旧为谁匀注”:
- 字词:“暗粉疏红”,指稀疏的花朵;“匀注”,本指化妆,这里形容花朵的颜色。
- 句意:稀疏的花朵,依旧是为谁来装点这色彩呢。
- “都负了、燕约莺期,更闲却、柳烟花雨”:
- 字词:“燕约莺期”,指与春天美好时光的约会;“闲却”,闲置、辜负。
- 句意:都辜负了与春天的美好约定,更辜负了这如烟的柳色和迷蒙的春雨。
- “纵十分、春到邮亭,赋怀应是断肠句”:
- 字词:“邮亭”,古代传递文书的驿站,这里可理解为词人所处之地;“赋怀”,抒发情怀。
- 句意:即使春天十分美好地来到了这里,我抒发情怀也只会写出断肠的词句。
- “青青原上荠麦,还被东风无赖,翻成离绪”:
- 字词:“荠麦”,荠菜和麦子;“无赖”,调皮、无情。
- 句意:原野上青青的荠菜和麦子,还被无情的东风吹起,勾起了我的离情别绪。
- “望极天西,惟有陇云江树”:
- 字词:“望极”,极目远望;“陇云”,陇地的云;“江树”,江边的树。
- 句意:极目向西望去,只有陇地的云和江边的树。
- “斜照带、一缕新愁,尽分付、暮潮归去”:
- 字词:“斜照”,夕阳的余晖;“暮潮”,傍晚的潮水。
- 句意:夕阳的余晖带着一缕新愁,全都交给傍晚的潮水带走吧。
- “步闲阶、待卜心期,落花空细数”:
- 字词:“步闲阶”,在空闲的台阶上踱步;“卜”,占卜、期待;“心期”,内心的期待。
- 句意:在空闲的台阶上踱步,期待能知晓内心的期待,却只能徒劳地细数着落花。
现代译文
水边的月亮偷偷窥视着屋檐,
松间泉水的声音在枕边流淌,
屏风上的吴地山水不知去向。
稀疏的花朵,依旧为谁梳妆?
都辜负了与春天的美好约定,
更辜负了如烟柳色和迷蒙春雨。
即使春天美好地来到这里,
我抒发情怀也只会写下断肠之句。
原野上青青的荠菜和麦子,
被无情东风勾起我的离情别绪。
极目向西望去,
只有陇地的云和江边的树。
夕阳余晖带着一缕新愁,
全都交给傍晚的潮水带走。
在空闲的台阶上踱步,
期待知晓内心的期待,
却只能徒劳地细数着落花。
创作背景
由于关于张磐的资料较少,这首词的具体创作时间和背景难以确切知晓。但从词的内容来看,可能创作于春日,词人或许身处一个幽静之地,触景生情,因辜负了春日的美好时光而心生惆怅,又怀有一种离情别绪,可能是与友人的分离,也可能是对某种期待的失落。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:全词多处写景,如“浦月窥檐,松泉漱枕”“青青原上荠麦,还被东风无赖”等,通过描绘自然景色来抒发内心的情感,使情感的表达更加含蓄、深沉。
- 拟人手法:“浦月窥檐”将月亮赋予人的动作,“东风无赖”将东风拟人化,生动形象地表现出自然景象的灵动,同时也烘托出词人内心的情感。
- 语言特色:语言优美细腻,如“暗粉疏红,依旧为谁匀注”,用细腻的笔触描绘花朵,富有诗意。“燕约莺期”“柳烟花雨”等词语,增添了词的典雅和浪漫气息。
- 意境营造:营造出一种清幽、孤寂且带有淡淡哀愁的意境。从开篇的静谧之景到后面离绪的抒发,再到最后“步闲阶、待卜心期,落花空细数”的场景,整个意境逐渐深入,将词人内心的孤独、惆怅与期待完美地融合在一起,让读者能够深刻感受到词人复杂的情感。