金缕曲・贺新郎・与客携壶去

· 刘辰翁

与客携壶去。
望高高、半山失却,满城风雨。
何许白衣人邂逅,小立东篱共语。
未怪是、催租断句。
寂寞午鸡啼三四,悄老人、桥上前期误。
卿且去,整吾屦。
寒空旧是题诗处。
莽云烟、缠蛟舞凤,东吴西楚。
千古新亭英雄梦,泪湿神州块土。
叹落日、鸿沟无路。
一片沙场君不去,空平生、恨恨王夷甫。
凭半醉,付金缕。

简要说明

这首词写词人携客出游,途中遇雨,与白衣人邂逅交谈,引发对时事的感慨。词人回忆起历史上英雄的壮志与无奈,感叹当下无人奔赴沙场,表达了对国家命运的忧虑和对空谈误国者的批判,充满了悲愤之情。

逐句注释

  • “与客携壶去。望高高、半山失却,满城风雨”:
    • 字词:“携壶”,带着酒壶出游;“半山失却”,指雨雾笼罩,半山腰都看不见了。
    • 句意:我和客人带着酒壶出去游玩。远望高处,半山腰都被雨雾遮蔽,满城都沉浸在风雨之中。
  • “何许白衣人邂逅,小立东篱共语”:
    • 字词:“何许”,何处;“白衣人”,可能指平民百姓;“邂逅”,偶然相遇。
    • 句意:不知从哪里偶然遇到一位白衣人,我们在东篱下站着交谈。
  • “未怪是、催租断句”:
    • 字词:“催租断句”,用陶渊明被督邮催租的典故,这里可能暗示现实中人们的不如意。
    • 句意:也难怪会有像陶渊明那样被催租之类的不如意之事。
  • “寂寞午鸡啼三四,悄老人、桥上前期误”:
    • 字词:“前期”,先前的约定。
    • 句意:寂寞中中午的鸡叫了三四声,悄然间老人我耽误了桥上先前的约定。
  • “卿且去,整吾屦”:
    • 字词:“卿”,对对方的称呼;“屦”,鞋子。
    • 句意:你先去吧,我整理一下我的鞋子。
  • “寒空旧是题诗处。莽云烟、缠蛟舞凤,东吴西楚”:
    • 字词:“寒空”,寒冷的天空;“缠蛟舞凤”,形容云烟缭绕的样子;“东吴西楚”,泛指江南和江北地区。
    • 句意:这寒冷的天空下曾经是我题诗的地方。那茫茫的云烟,如同蛟龙和凤凰在飞舞,笼罩着东吴和西楚大地。
  • “千古新亭英雄梦,泪湿神州块土”:
    • 字词:“新亭”,用东晋时期新亭对泣的典故,表达对国家沦陷的悲痛;“神州块土”,指中原大地。
    • 句意:千百年来像新亭对泣那样的英雄梦想,让英雄们的泪水打湿了神州大地。
  • “叹落日、鸿沟无路”:
    • 字词:“落日”,象征国家的衰落;“鸿沟”,楚汉相争时的分界线,这里指复国的道路。
    • 句意:感叹国家如落日般衰落,复国却没有道路可走。
  • “一片沙场君不去,空平生、恨恨王夷甫”:
    • 字词:“王夷甫”,西晋清谈家王衍,这里指代那些空谈误国的人。
    • 句意:一片沙场你却不去,白白地一生都像王夷甫那样只知空谈,实在让人愤恨。
  • “凭半醉,付金缕”:
    • 字词:“金缕”,指《金缕曲》,这里泛指歌曲。
    • 句意:凭着半醉的状态,把这满腔情感托付给歌曲。

现代译文

我和客人带着酒壶出门游玩。远望高处,半山腰被雨雾遮住,满城都在风雨之中。不知从哪里偶然遇到一位白衣人,我们在东篱下站着交谈。也难怪会有像陶渊明那样不如意的事。寂寞中中午的鸡叫了几声,悄然间我耽误了桥上先前的约定。你先去吧,我整理一下鞋子。

这寒冷的天空下曾经是我题诗的地方。那茫茫云烟如蛟龙和凤凰飞舞,笼罩着江南江北。千百年来像新亭对泣那样的英雄梦想,让英雄们为神州大地落泪。感叹国家如落日般衰落,复国却没有路可走。一片沙场你却不去,白白一生像王夷甫那样空谈,实在让人愤恨。凭着半醉的状态,把情感托付给歌曲。

创作背景

刘辰翁生活在宋末元初,当时南宋政权摇摇欲坠,面临着蒙古的入侵。词人亲身经历了国家的动荡和变迁,目睹了山河破碎、百姓流离失所的惨状。这首词具体创作时间不详,但应该是在南宋局势危急的时期所作,词人通过词来抒发自己对国家命运的忧虑和对那些空谈误国之人的批判。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典丰富:多处运用典故,如“催租断句”“新亭”“王夷甫”等,使词的内涵更加丰富,借古讽今,表达了词人对现实的不满和对国家命运的担忧。
    • 情景交融:上阕描绘出游遇雨的情景,营造出一种寂寞、惆怅的氛围;下阕则由景入情,通过对历史典故的运用和对现实的感慨,将词人的悲愤之情融入其中,情景交融,增强了词的感染力。
  • 语言特色:语言豪放而又沉郁,既有“莽云烟、缠蛟舞凤,东吴西楚”这样气势磅礴的描写,又有“寂寞午鸡啼三四”这样细腻的刻画,使词的情感表达更加丰富。
  • 意境营造:通过对风雨、寒空、云烟等景象的描写,营造出一种雄浑而又悲凉的意境,衬托出词人内心的悲愤和对国家命运的忧虑。整首词意境开阔,情感深沉,具有很强的艺术感染力。