这首词围绕着酒熟、梅开之事展开,回忆去年等待饮酒赏梅的情景,叙述今年已至八十岁,描绘了众人相聚筵席载歌载舞的欢乐场景,同时展现出家族人丁兴旺、岁岁开尊庆贺的喜庆氛围,表达了作者对家族兴盛、福气汇聚的欣喜与满足之情。
梅花引・酒熟未
酒熟未。
梅开未。
去年迟待重来醉。
笑当筵。
舞当筵。
惟有今年。
八十是开年。
参差野袂成归鹤。
石鼎未开容剥啄。
岁开尊。
岁添孙。
孙又开尊。
福曜萃高门。
梅开未。
去年迟待重来醉。
笑当筵。
舞当筵。
惟有今年。
八十是开年。
参差野袂成归鹤。
石鼎未开容剥啄。
岁开尊。
岁添孙。
孙又开尊。
福曜萃高门。
简要说明
逐句注释
- “酒熟未。梅开未。去年迟待重来醉”:
- 字词:“迟待”,等待。
- 句意:酒酿成了没有?梅花开放了没有?去年就一直等着再来这里畅快饮酒。
- “笑当筵。舞当筵。惟有今年。八十是开年”:
- 字词:“当筵”,在筵席上。“开年”,开始新的一年,这里指作者八十岁这一年。
- 句意:在筵席上欢笑、舞蹈。只有今年,八十岁开启了新的岁月。
- “参差野袂成归鹤”:
- 字词:“参差”,不齐的样子;“野袂”,指粗布衣袖,代指穿着朴素的人;“归鹤”,有回归之意,可能象征着像仙人一样自在。
- 句意:穿着朴素的人们参差不齐地像归鹤一样聚在一起。
- “石鼎未开容剥啄”:
- 字词:“石鼎”,石制的鼎;“剥啄”,指敲门声。
- 句意:石鼎还未打开,却允许有人敲门来访。
- “岁开尊。岁添孙。孙又开尊。福曜萃高门”:
- 字词:“开尊”,打开酒尊饮酒;“福曜”,福气、祥瑞;“萃”,聚集;“高门”,显贵人家,这里指作者家族。
- 句意:每年都打开酒尊庆贺,每年家族都添新孙,孙子又会开尊庆祝,福气都汇聚到了这个家族。
现代译文
酒酿好了吗?梅花绽放了吗?去年我就盼着再来这儿一醉方休。
在筵席上,人们欢笑舞蹈。只有今年,我八十岁开启了新的生活。
穿着朴素的人们错落聚集,宛如归鹤一般自在。石鼎还未开启,却也有人敲门来访。
每年都开酒庆贺,每年家族都添新丁,孙子也会开酒庆祝,福气都汇聚到我们这家族啦。
创作背景
刘辰翁生活在宋末元初,这是一个朝代更迭、社会动荡的时期。这首词具体创作时间不详,但从词中“八十是开年”可知是作者八十岁时所作。在历经世事变迁后,作者迎来八十岁寿辰,此时家族人丁兴旺,在相对安稳的生活情境下,作者写下此词来记录家族的喜庆与自身对生活的感悟。
艺术赏析
- 表现手法:
- 反复咏叹:“酒熟未。梅开未”“笑当筵。舞当筵”“岁开尊。岁添孙。孙又开尊”等语句的反复,增强了词的节奏感和韵律感,同时也强调了等待、欢乐、庆贺等情感,使情感表达更加深沉强烈。
- 象征手法:“归鹤”象征着自在、超凡,暗示作者在历经沧桑后,此时有着超脱尘世的心境;“福曜萃高门”用“福曜”象征福气,形象地表达出家族兴旺、福气汇聚的景象。
- 语言特色:语言质朴自然,口语化色彩浓厚,如“酒熟未”“梅开未”等语句,就像日常对话一般,读来亲切易懂,却又充满生活气息,生动地展现出家族聚会时热闹、温馨的氛围。
- 意境营造:通过对酒、梅、筵席、石鼎、家族添丁等场景的描写,营造出一种喜庆、祥和、充满生机的意境。词中既有对过去等待饮酒赏梅的回忆,又有对当下八十岁生辰家族欢聚的描绘,将时间与空间交织,使读者能感受到作者对生活的热爱和对家族兴旺的欣慰之情。