这首词描绘了深红花朵如墙头之景般呈现,搭配着青郁的草树池塘,词人独倚栏杆多次观赏。还将其与火云般的绛袖朱唇之景对比,最后嘲笑正午时分已凋零的牡丹不堪入目,表达了词人对所咏之物的喜爱以及对牡丹盛极而衰的不屑。
清平乐・深红半面
深红半面。
一似墙头见。
草树池塘青一片。
独倚阑干几遍。
更谁绛袖朱唇。
火云相对英英。
笑杀牡丹正午,离披不任看承。
一似墙头见。
草树池塘青一片。
独倚阑干几遍。
更谁绛袖朱唇。
火云相对英英。
笑杀牡丹正午,离披不任看承。
简要说明
逐句注释
- “深红半面。一似墙头见”:
- 字词:“半面”,露出一半的容颜;“一似”,好像。
- 句意:那深红的花朵露出一半,好似在墙头看见的景象。
- “草树池塘青一片。独倚阑干几遍”:
- 字词:“阑干”,即栏杆。
- 句意:周围草树和池塘呈现出一片青色,我独自倚靠栏杆看了好几遍。
- “更谁绛袖朱唇。火云相对英英”:
- 字词:“绛袖朱唇”,代指美丽的女子或艳丽的花朵;“火云”,像火一样红的云,这里可能指红色的花朵;“英英”,轻盈、艳丽的样子。
- 句意:还有谁能如这绛袖朱唇般艳丽,与那如火云般艳丽的花朵相对,显得轻盈又美丽。
- “笑杀牡丹正午,离披不任看承”:
- 字词:“离披”,散乱的样子;“看承”,看待、照料。
- 句意:好笑极了那正午时分的牡丹,花瓣散乱不堪,实在让人无法好好欣赏。
现代译文
那深红的花朵露出半张容颜,
仿佛是在墙头看到的模样。
草树与池塘一片青郁之色,
我独自多次倚靠在栏杆旁。
还有谁能似那绛袖朱唇般艳,
与那如火云般的花朵相对娇妍。
可笑那正午时分的牡丹啊,
花瓣散乱得实在不堪入眼。
创作背景
刘辰翁生活于宋末元初,当时社会动荡,朝代更迭。这首词具体创作时间不明,但可能是在这样的时代背景下,词人借花抒怀。或许是看到庭院中的花朵,联想到世间事物的兴衰变化,以花的不同状态来寄托自己的感慨和情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:将所咏的深红花朵与正午的牡丹进行对比,突出了深红花朵的艳丽和持久,嘲讽了牡丹的易凋零,表达了词人对不同事物的态度。
- 拟人:“笑杀”一词将词人的情感赋予自然,仿佛词人在嘲笑牡丹的衰败,增添了诗歌的趣味性和情感色彩。
- 语言特色:语言简洁明快,用词形象生动,如“绛袖朱唇”“火云”等,使所描绘的花朵形象跃然纸上,富有画面感。
- 意境营造:通过对花朵、草树池塘等景象的描写,营造出一种自然而又富有生机的庭院意境。同时,将花朵的状态与词人的情感相融合,使整首词在写景的同时蕴含着深刻的情感和哲理。