这首词描绘了一位女子的情思。上阕刻画女子在夕阳深巷中咀嚼白桃花蕊,满心期待燕儿,表现出她的寂寞与盼望;下阕通过半红半紫的双凤同心结子,写出女子曾有的情思,而如今郎不记情,女子将结子拆碎,体现出她的哀怨与决绝。
羞说起。
嚼破白桃花蕊。
人在夕阳深巷里。
燕儿来也未。
一样半红半紫。
双凤同心结子。
分在郎边郎不记。
为郎今拆碎。
嚼破白桃花蕊。
人在夕阳深巷里。
燕儿来也未。
一样半红半紫。
双凤同心结子。
分在郎边郎不记。
为郎今拆碎。
简要说明
逐句注释
- “羞说起。嚼破白桃花蕊”:
- 字词:“羞”,难为情。
- 句意:有些难为情难以说出口,只能嚼破白桃花蕊来排解情绪。
- “人在夕阳深巷里。燕儿来也未”:
- 字词:“夕阳”,傍晚的太阳;“深巷”,幽深的小巷。
- 句意:人独自在夕阳映照的幽深小巷里,心里想着燕儿来了没有。
- “一样半红半紫。双凤同心结子”:
- 字词:“半红半紫”,指结子的颜色;“双凤同心结子”,一种象征爱情的结。
- 句意:有一个半红半紫颜色的,用双凤造型编织成的同心结。
- “分在郎边郎不记。为郎今拆碎”:
- 字词:“分”,给予;“郎”,对男子的称呼。
- 句意:把这个同心结送给了情郎,可情郎却不记得了,因为这个,现在把它拆碎。
现代译文
有些话实在羞于启齿,
只能嚼破那白桃花蕊。
人在夕阳笼罩的深巷里,
心中念叨着燕儿可曾归。
有个半红半紫的物件,
是双凤造型的同心结子。
送给情郎他却早已忘记,
我一气之下将它全拆碎。
创作背景
由于“赵汝”并非广为人知的词人,关于其具体信息及此词的创作背景资料极为匮乏。但从词的内容来看,应是描绘古代女子的闺情。在古代社会,女子情感表达相对含蓄,常借一些行为和物品来寄托情思,这首词或许就是女子在遭遇情感挫折时,借景借物抒发内心的哀怨与失望。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借物抒情:词中通过“白桃花蕊”“双凤同心结子”等物品,将女子的情感具象化。嚼破白桃花蕊暗示女子内心的烦闷与无奈,而同心结子则象征着她的爱情,拆碎结子则表现出她的决绝。
- 以景衬情:“夕阳深巷”的景色营造出一种孤寂、落寞的氛围,衬托出女子内心的凄凉与等待的煎熬。
- 语言特色:语言简洁直白,以口语化的表达展现出女子的情感,如“羞说起”“燕儿来也未”“郎不记”等,生动地表现出女子的娇嗔与哀怨,使读者能真切感受到她的情感世界。
- 意境营造:整首词营造出一种哀怨、凄凉的意境。夕阳下的深巷,嚼花等待的女子,被拆碎的同心结,共同构成了一幅充满哀愁的画面,将女子在爱情中的无奈与失望展现得淋漓尽致。