诗无敌

宋代‌ · 赵汝

东风冽。
红梅拆。
画帘几片飞来雪。
银屏悄。
罗裙小。
一点相思,满塘春草。
空愁切。
何年彻。
不归也合分明说。
长安道。
箫声闹。
去时骢马,谁家系了。

简要说明

这首词描绘了女子在寒冷东风中盼君归来的情景,抒发了女子对远行之人的相思之苦与哀怨之情,展现了她因对方久未归且无音信而产生的愁绪和困惑。

逐句注释

  • “东风冽。红梅拆。画帘几片飞来雪”:
    • 字词:“冽”,寒冷;“拆”,绽开。
    • 句意:东风寒冷刺骨,红梅已经绽放。几片雪花穿过画帘飞了进来。
  • “银屏悄。罗裙小。一点相思,满塘春草”:
    • 字词:“银屏”,镶银的屏风;“罗裙小”,可能表示女子身形娇小或因相思而消瘦。“满塘春草”用谢灵运“池塘生春草”的典故,暗示相思之情如春天的草般滋生蔓延。
    • 句意:银屏静静立着,女子身着小巧的罗裙。心中那一点相思之情,如同满塘滋生的春草般繁茂。
  • “空愁切。何年彻。不归也合分明说”:
    • 字词:“彻”,完结;“合”,应该。
    • 句意:白白地忧愁悲切,这种痛苦哪一年才能结束。你若是不回来,也应该明白地告诉我。
  • “长安道。箫声闹。去时骢马,谁家系了”:
    • 字词:“长安道”,代指繁华之地,通常是男子远行的去处;“骢马”,毛色青白相间的马。
    • 句意:在那繁华的长安道上,箫声喧闹。你离去时所骑的骢马,如今又系在了谁家呢。

现代译文

东风凛冽刺骨,
红梅悄然绽放。
几片雪花穿过画帘,
飘进了屋内。
银屏静静伫立,
罗裙显得那般小巧。
心中那一丝相思,
如满塘春草疯长。
白白地忧愁悲切,
这痛苦哪年才是尽头。
你若不归,
也该明白地说出口。
长安道上,
箫声喧闹不休。
你离去时的骢马,
如今又系在谁家门口。

创作背景

此词作者赵汝鐩为南宋诗人。在南宋时期,社会动荡,人们的生活受到一定影响,离别与相思成为常见的情感主题。这首词可能是描写一个女子与爱人分别,爱人前往繁华的都市(以长安代指),女子在家中苦苦等待,却始终没有爱人的消息,从而抒发了她的相思与哀怨之情。但具体创作背景并无明确的史料记载。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:开篇“东风冽。红梅拆。画帘几片飞来雪”描绘了寒冷且带有生机的冬日景象,既烘托出女子所处环境的清冷,又暗示着时光的流逝,为下文的相思之情做铺垫。
    • 用典:“一点相思,满塘春草”运用了谢灵运“池塘生春草”的典故,巧妙地将女子的相思之情具象化,使情感表达更加含蓄深沉。
    • 对比:“长安道。箫声闹”描绘出长安的繁华热闹,与女子所处环境的冷清孤寂形成鲜明对比,更突出了女子的相思之苦和哀怨。
  • 语言特色:语言简洁明快,通俗易懂,如“不归也合分明说”直白地表达了女子的心声,但又不失婉约之美,像“银屏悄。罗裙小”等词句细腻地刻画了女子的形象。
  • 意境营造:通过对环境、女子形象和心理的描写,营造出一种清冷、孤寂且哀怨的意境。从室外的风雪到室内的银屏,从女子的相思到对爱人的埋怨,层层递进,将女子的情感融入到具体的场景之中,使读者能深刻感受到她的痛苦与无奈。