这首词描绘了词人故庐周边的美好景色,表达了他对闲适隐逸生活的喜爱与享受,体现出词人超脱尘世、随遇而安、听天由命的心境,展现出一种悠然自得、无忧无虑的情感。
瑞鹤仙・故庐元负郭
故庐元负郭。
爱树色参差,湖光渺漠。
楼危万山落。
俯阑干十二,亸檐飞角。
花娇柳弱。
映轻黄、浅黛依约。
与沙鸥、共结新盟,伴我醉眠醒酌。
萧散云根石上,瀹茗松泉,注书芸阁。
莺窥燕幕。
檐外竹、圃中药。
念耕烟钓雪,已成活计,一任风波自恶。
但无心、万事由天,梦中更乐。
爱树色参差,湖光渺漠。
楼危万山落。
俯阑干十二,亸檐飞角。
花娇柳弱。
映轻黄、浅黛依约。
与沙鸥、共结新盟,伴我醉眠醒酌。
萧散云根石上,瀹茗松泉,注书芸阁。
莺窥燕幕。
檐外竹、圃中药。
念耕烟钓雪,已成活计,一任风波自恶。
但无心、万事由天,梦中更乐。
简要说明
逐句注释
- “故庐元负郭”:
- 字词:“故庐”,旧居;“负郭”,靠近城郭。
- 句意:我的旧居原本就靠近城郭。
- “爱树色参差,湖光渺漠”:
- 字词:“参差”,高低不齐;“渺漠”,广阔迷茫。
- 句意:我喜爱那树木高低不齐的颜色,还有那广阔迷茫的湖光。
- “楼危万山落”:
- 字词:“危”,高。
- 句意:登上高楼,仿佛万座山峰都在脚下。
- “俯阑干十二,亸檐飞角”:
- 字词:“阑干”,栏杆;“亸”,下垂。
- 句意:俯身凭靠着十二曲的栏杆,看到屋檐下垂,飞角翘起。
- “花娇柳弱。映轻黄、浅黛依约”:
- 字词:“轻黄”,指柳色;“浅黛”,指花色;“依约”,隐约。
- 句意:花朵娇艳,柳枝柔弱。柳色和花色相互映衬,隐隐约约。
- “与沙鸥、共结新盟,伴我醉眠醒酌”:
- 字词:“结新盟”,指与沙鸥相约为伴。
- 句意:与沙鸥结下新的盟约,陪伴我在醉中入眠,醒后饮酒。
- “萧散云根石上,瀹茗松泉,注书芸阁”:
- 字词:“萧散”,悠闲自在;“云根”,山石;“瀹茗”,煮茶;“芸阁”,藏书的地方。
- 句意:悠闲地坐在云根石上,用松泉煮茶,在藏书阁中注释书籍。
- “莺窥燕幕。檐外竹、圃中药”:
- 字词:“窥”,偷看。
- 句意:黄莺偷看燕子的巢穴。屋檐外有竹子,园圃中有草药。
- “念耕烟钓雪,已成活计,一任风波自恶”:
- 字词:“耕烟钓雪”,指在烟雾中耕种,在雪中垂钓,象征隐逸生活。
- 句意:想到自己在烟雾中耕种、在雪中垂钓的生活已经成为一种营生,任凭外界的风波险恶。
- “但无心、万事由天,梦中更乐”:
- 字词:“无心”,没有世俗的欲望和心机。
- 句意:只要没有世俗的欲望,一切都听天由命,在梦中会更加快乐。
现代译文
我的旧居原本就靠近城郭,
我喜爱那树木高低错落的色彩,还有那湖光的广阔迷茫。
登上高楼,仿佛万座山峰都在脚下。
俯身靠着曲折的栏杆,看到屋檐下垂,飞角翘起。
花朵娇艳,柳枝柔弱,柳色与花色隐隐映衬。
与沙鸥结下新的盟约,陪伴我醉了就睡,醒了就饮酒。
悠闲地坐在云根石上,用松泉煮茶,在藏书阁中注释书籍。
黄莺偷看燕子的巢穴,屋檐外有竹子,园圃中有草药。
想到自己在烟雾中耕种、在雪中垂钓的生活已成营生,
任凭外界的风波多么险恶。
只要没有世俗的欲望,一切听天由命,
在梦中会更加快乐。
创作背景
陈允平生活在宋末元初,这一时期社会动荡不安,朝代更迭。词人可能经历了世事变迁,对官场和世俗生活感到厌倦,从而选择归隐。这首词大约创作于他归隐期间,表达了他对隐逸生活的向往和享受,以及在动荡社会中寻求内心平静的愿望。
艺术赏析
- 表现手法:
- 动静结合:词中既有“莺窥燕幕”这样的动态描写,展现出自然的生机与灵动;又有“楼危万山落”“花娇柳弱”等静态描写,描绘出景色的宁静与优美。动静相衬,使画面更加生动。
- 情景交融:词人通过对故庐周边景色的描写,如树色、湖光、花柳等,融入了自己对闲适生活的喜爱之情。同时,“念耕烟钓雪,已成活计,一任风波自恶”等语句,将自己的人生态度与自然景色相结合,借景抒情,情景交融。
- 语言特色:语言优美细腻,如“轻黄、浅黛依约”等描写,生动地展现了花柳的色彩和形态。同时,用词精准,“危”“亸”等字准确地描绘出高楼和屋檐的特点。
- 意境营造:整首词营造出一种闲适、宁静、超脱的意境。从对故庐景色的描绘到对隐逸生活的叙述,展现出一个远离尘世喧嚣、悠然自得的世界,让读者感受到词人内心的平静与满足。