这首曲子描绘了官人、夫人的服饰装扮以及夫人们的活动场景。展现了官宦人家的富贵奢华,从侧面反映出当时社会中贵族阶层的生活风貌。
诈妮子调风月・驻马听
官人石碾连珠,满腰背无瑕玉免鹘;夫人每是依时按序,细搀绒全套绣衣服。
包髻是缨络大真珠,额花是秋色玲珑玉。
悠悠的品着鹧鸪,雁行般但举手都能舞。
包髻是缨络大真珠,额花是秋色玲珑玉。
悠悠的品着鹧鸪,雁行般但举手都能舞。
简要说明
逐句注释
- “官人石碾连珠,满腰背无瑕玉免鹘”:
- 字词:“石碾连珠”,可能是一种制作精美的珠子装饰样式;“免鹘”,一种玉带饰。
- 句意:官人身上佩戴着石碾连珠样式的装饰,满腰背都是无暇美玉制成的免鹘玉带饰。
- “夫人每是依时按序,细搀绒全套绣衣服”:
- 字词:“夫人每”,夫人们;“依时按序”,可能指按照时节和礼仪规范;“细搀绒”,精细地掺杂着绒毛。
- 句意:夫人们按照时节和礼仪规范,穿着精细地掺杂着绒毛、全套绣制精美的衣服。
- “包髻是缨络大真珠,额花是秋色玲珑玉”:
- 字词:“包髻”,妇女发髻上的一种装饰;“缨络”,用线缕结成的装饰品;“额花”,妇女额头上的装饰。
- 句意:夫人们发髻上装饰着用大颗真珠串成的缨络,额头上佩戴着如秋色般玲珑剔透的玉石装饰。
- “悠悠的品着鹧鸪,雁行般但举手都能舞”:
- 字词:“鹧鸪”,可能指鹧鸪茶;“雁行般”,像大雁飞行时排列整齐的样子。
- 句意:夫人们悠闲地品着鹧鸪茶,举手投足之间像大雁飞行排列一样整齐优美,都十分擅长舞蹈。
现代译文
官人身上佩戴着石碾连珠般的精美装饰,
满腰背都是无暇美玉制成的免鹘玉带。
夫人们依照时节和礼仪规范,
穿着精细绒毛掺杂、全套绣制的华服。
发髻上装饰着用大颗真珠串成的缨络,
额头上佩戴着如秋色般玲珑的美玉。
她们悠闲地品着鹧鸪茶,
举手投足像大雁排列般整齐,个个能歌善舞。
创作背景
关汉卿生活在元代,元代社会阶层分化明显,贵族阶层享受着奢华的生活。关汉卿是元杂剧的代表作家,他的作品多反映社会各阶层的生活。这首曲子可能是他在观察到贵族家庭生活场景后创作的,旨在展现贵族阶层的富贵奢华,也可能是为了在杂剧表演中增添对人物身份和生活环境的描写。
艺术赏析
- 表现手法:
- 细节描写:通过对官人、夫人的服饰、装饰以及活动等方面进行细致入微的描写,如“石碾连珠”“无瑕玉免鹘”“缨络大真珠”“秋色玲珑玉”等,生动形象地展现了贵族阶层的富贵奢华。
- 比喻手法:“雁行般但举手都能舞”,将夫人们举手舞蹈的姿态比作大雁飞行的队列,形象地表现出她们动作的整齐优美。
- 语言特色:语言通俗易懂,具有浓郁的生活气息,同时又通过精准的词汇描绘出贵族生活的精致与奢华,如“细搀绒”“玲珑玉”等词汇,既生动又富有表现力。
- 意境营造:曲子通过对服饰、装饰、活动等方面的描写,营造出一种奢华、优雅的贵族生活意境,让读者能够直观地感受到元代贵族阶层的生活状态。