这首词描绘了夏日甘园、柳塘花坞等地的避暑之景,有莲香、菱歌、孤鹜断霞等自然景象,又遥想山寺古刹的倒影、瞑烟等画面,抒发了词人对美好流年易逝的感慨,最后以月明步桥归去作结,整体营造出一种清幽又略带惆怅的氛围。
扫花游・扫地游・数峰蘸碧
数峰蘸碧,记载酒甘园,柳塘花坞。
最堪避暑。
爱莲香送晚,翠娇红妩。
欸乃菱歌乍起,兰桡竞举。
日斜处。
望孤鹜断霞,初下芳杜。
遥想山寺古。
看倒影金轮,溯光朱户。
瞑烟带树。
有投林鹭宿,凭楼僧语。
可惜流年,付与朝钟暮鼓。
漫凝伫。
步长桥、月明归去。
最堪避暑。
爱莲香送晚,翠娇红妩。
欸乃菱歌乍起,兰桡竞举。
日斜处。
望孤鹜断霞,初下芳杜。
遥想山寺古。
看倒影金轮,溯光朱户。
瞑烟带树。
有投林鹭宿,凭楼僧语。
可惜流年,付与朝钟暮鼓。
漫凝伫。
步长桥、月明归去。
简要说明
逐句注释
- “数峰蘸碧,记载酒甘园,柳塘花坞”:
- 字词:“蘸碧”,山峰倒映在碧绿的水中;“甘园”,园名;“花坞”,四周高起中间低的种植花木的地方。
- 句意:几座山峰倒映在碧绿的水中,我记得曾在甘园里饮酒,那里有柳塘和花坞。
- “最堪避暑。爱莲香送晚,翠娇红妩”:
- 字词:“堪”,能,可以;“翠娇红妩”,形容莲叶娇美、荷花艳丽。
- 句意:这里最适合避暑。喜爱傍晚时分莲花送来的香气,莲叶娇美,荷花艳丽。
- “欸乃菱歌乍起,兰桡竞举”:
- 字词:“欸乃”,象声词,摇橹声;“兰桡”,用木兰树做的船桨,这里代指船。
- 句意:摇橹的菱歌忽然响起,小船竞相划动。
- “日斜处。望孤鹜断霞,初下芳杜”:
- 字词:“孤鹜”,孤单的野鸭;“芳杜”,香草。
- 句意:在太阳西斜的时候,远望孤单的野鸭和零散的晚霞,它们刚刚降落在长满香草的地方。
- “遥想山寺古。看倒影金轮,溯光朱户”:
- 字词:“金轮”,指太阳;“溯光”,迎着光;“朱户”,红色的门,代指寺庙建筑。
- 句意:遥想那古老的山寺。能看到太阳的倒影,迎着光可以看到寺庙红色的门。
- “瞑烟带树。有投林鹭宿,凭楼僧语”:
- 字词:“瞑烟”,傍晚的烟雾;“投林鹭宿”,归林栖息的白鹭。
- 句意:傍晚的烟雾环绕着树木。有归林栖息的白鹭,还有靠着楼的僧人在交谈。
- “可惜流年,付与朝钟暮鼓”:
- 字词:“流年”,流逝的岁月;“朝钟暮鼓”,寺庙早晚的钟声和鼓声,代指寺庙的生活。
- 句意:可惜这流逝的岁月,都交付给了寺庙的朝钟暮鼓。
- “漫凝伫。步长桥、月明归去”:
- 字词:“漫”,徒然;“凝伫”,长时间站立凝望。
- 句意:徒然地长时间站立凝望。然后走过长桥,在明月下归去。
现代译文
几座山峰倒映在碧绿的水中,我还记得曾在甘园饮酒,那里有柳塘和花坞。这里最适合避暑,喜爱傍晚莲花送来的香气,莲叶娇美,荷花艳丽。摇橹的菱歌忽然响起,小船竞相划动。太阳西斜时,远望孤单的野鸭和零散的晚霞,它们刚刚降落在长满香草之处。
遥想那古老的山寺,能看到太阳的倒影,迎着光可见寺庙红色的门。傍晚的烟雾环绕着树木,有归林栖息的白鹭,还有靠着楼的僧人在交谈。可惜这流逝的岁月,都交付给了寺庙的朝钟暮鼓。徒然地长时间站立凝望,然后走过长桥,在明月下归去。
创作背景
陈允平生活于宋末元初,当时社会动荡,朝代更迭。这首词具体创作时间不详,但从词中对美好景象的描绘和对流年易逝的感慨来看,可能是他在经历世事变迁后,于夏日游玩时所作。词中既有对自然美景的欣赏,也流露出对时光流逝、人生无常的感慨,或许与他所处的时代背景和个人经历有关。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:上阕描绘夏日甘园、柳塘花坞等地的实景,如“数峰蘸碧”“莲香送晚”等;下阕“遥想山寺古”则是虚写,通过想象描绘山寺的景象,虚实相生,拓展了词的意境。
- 动静结合:“欸乃菱歌乍起,兰桡竞举”是动态描写,展现出热闹的场景;“瞑烟带树,有投林鹭宿”则是静态描写,描绘出宁静的画面,动静结合,使词更具层次感。
- 语言特色:语言优美华丽,如“翠娇红妩”形象地描绘出莲叶和荷花的娇美艳丽;“孤鹜断霞”“投林鹭宿”等词语营造出一种清幽、孤寂的氛围。
- 意境营造:整首词营造出一种清幽又略带惆怅的意境。上阕的自然美景与下阕的山寺景象相融合,最后以“可惜流年,付与朝钟暮鼓”表达出对时光流逝的感慨,使词的意境更加深沉。结尾“步长桥、月明归去”,给人一种悠然又略带落寞的感觉,余韵悠长。