乐语・移向慈元供寿佛

· 王义山

移向慈元供寿佛。
压倒群花,端的成清绝。
青萼玉包全未拆。
薰风微处留香雪。
未拆香包香已冽。
沈水龙涎,不用金炉𦶟。
花露轻轻和玉屑。
金仙付与长生诀。

简要说明

这首词围绕某种花卉展开,将其供奉于慈元殿为寿佛所用,突出此花压倒群花的清绝姿态。描绘了花朵未开时的形态与香气,还提及花露的妙用,整体表达了对花的赞美,或许也借花传达了长生等美好寓意。

逐句注释

  • “移向慈元供寿佛”:
    • 字词:“慈元”,可能是宫殿或特定场所的名称;“供寿佛”,供奉给寿佛,用于祈福等仪式。
    • 句意:把这种花移到慈元这个地方供奉给寿佛。
  • “压倒群花,端的成清绝”:
    • 字词:“端的”,确实、的确;“清绝”,极其清逸、绝美。
    • 句意:这种花的姿态和气质超过了其他所有的花,确实是清逸绝美到了极点。
  • “青萼玉包全未拆”:
    • 字词:“青萼”,绿色的花萼;“玉包”,如玉般的花苞;“拆”,同“坼”,裂开。
    • 句意:绿色的花萼包裹着如玉般的花苞,还完全没有绽开。
  • “薰风微处留香雪”:
    • 字词:“薰风”,和暖的风;“香雪”,这里形容花的香气如同雪花般轻盈飘散。
    • 句意:在微微的和暖风中,飘散着如同雪花般的花香。
  • “未拆香包香已冽”:
    • 字词:“香包”,即花苞;“冽”,浓烈。
    • 句意:花苞还没有打开,但是香气已经十分浓烈了。
  • “沈水龙涎,不用金炉𦶟”:
    • 字词:“沈水”,即沉香;“龙涎”,一种名贵的香料;“𦶟(ruò)”,焚烧。
    • 句意:这花的香气如此浓郁,就像沉香和龙涎香一样,都不需要用金炉来焚烧香料了。
  • “花露轻轻和玉屑”:
    • 字词:“花露”,花朵上的露水;“玉屑”,这里可能指某种如玉般的粉末状物质,也可能是对花的一种比喻。
    • 句意:轻轻把花上的露水和玉屑混合在一起。
  • “金仙付与长生诀”:
    • 字词:“金仙”,指佛像或神仙;“长生诀”,长生不老的秘诀。
    • 句意:仿佛是神仙赋予了这花能让人获得长生的秘诀。

现代译文

把这花移到慈元殿供奉给寿佛。
它的风姿远超群花,确实是清逸绝美至极。
绿色花萼包裹着如玉的花苞,还未绽开。
微风轻拂,飘散着如雪花般的花香。
花苞未开,香气却已浓烈。
这花香就像沉香和龙涎香,都不用金炉焚烧香料了。
轻轻把花露和玉屑混合在一起。
仿佛是神仙赋予了这花能让人长生的秘诀。

创作背景

王义山是南宋末至元朝初期的诗人。这首词的具体创作时间难以精确知晓,但“供寿佛”这样的描述表明可能是在一些与祝寿、祈福相关的场合创作的。当时南宋局势动荡,后元朝建立,社会处于变革之中,在这样的大背景下,这首词可能是在一些相对安定的庆祝场合,借花表达美好祝愿和对长生等寓意的追求。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比衬托:“压倒群花,端的成清绝”通过与群花对比,突出了此花的清绝姿态。
    • 比喻:“香雪”将花香比作雪花,形象地写出了花香的轻盈飘散;“玉包”把花苞比作玉,写出了花苞的温润如玉。
    • 侧面烘托:“沈水龙涎,不用金炉𦶟”通过将花的香气与名贵香料对比,侧面烘托出花香气的浓郁。
  • 语言特色:语言优美典雅,用词细腻,如“青萼玉包”“香雪”等词汇,给人以美感。且善用香艳的词汇来描绘花的特质,增强了词的艺术感染力。
  • 意境营造:营造出一种清新、典雅且带有神秘色彩的意境。词中描绘了花的形态、香气,以及花露与玉屑的混合等场景,最后引入“金仙付与长生诀”,增添了神秘的氛围,仿佛置身于一个充满美好寓意和神秘力量的境界之中。