柳梢青・缥缈瑶城

· 陈著

缥缈瑶城。
客情春小,本分寒轻。
霞佩云裾,步联西母,笑倚飞琼。
那堪四美都并。
喜气与、祥云共生。
自在风流,融融箫玉,楚楚兰馨。

简要说明

这首词描绘了一个如仙境般缥缈的场景,展现出美好的聚会情境。词中体现了人物的自在风流之态,表达了一种愉悦、欢快且对美好氛围的赞美之情。

逐句注释

  • “缥缈瑶城”:
    • 字词:“缥缈”,形容隐隐约约、若有若无的样子;“瑶城”,指仙境中的城郭。
    • 句意:那仙境般的城郭隐隐约约。
  • “客情春小,本分寒轻”:
    • 字词:“客情”,指客人的情感;“春小”,有初春之意;“本分”,本就、本来。
    • 句意:客人心中有着初春般的情意,原本的寒意也很轻微。
  • “霞佩云裾,步联西母,笑倚飞琼”:
    • 字词:“霞佩”,如彩霞般的玉佩;“云裾”,如云般的衣摆;“西母”,即西王母,神话中的女神;“飞琼”,许飞琼,传说中西王母的侍女。
    • 句意:(人物)佩戴着如彩霞的玉佩,穿着如云的衣摆,脚步与西王母相伴,笑着倚靠在许飞琼身旁。
  • “那堪四美都并”:
    • 字词:“那堪”,哪里料到;“四美”,古人常以良辰、美景、赏心、乐事为四美。
    • 句意:哪里料到良辰、美景、赏心、乐事这四美都同时出现了。
  • “喜气与、祥云共生”:
    • 字词:“喜气”,欢快的气息;“祥云”,象征吉祥的云。
    • 句意:欢快的气息和吉祥的云朵一同产生。
  • “自在风流,融融箫玉,楚楚兰馨”:
    • 字词:“自在风流”,形容潇洒自在、不拘束;“融融”,和乐的样子;“箫玉”,指箫声如玉般悦耳;“楚楚”,鲜明整洁的样子;“兰馨”,如兰花般的香气。
    • 句意:(人们)潇洒自在,箫声和乐如玉,如兰花般散发着清新的气息。

现代译文

那仙境般的城郭隐隐约约。
客人心中有着初春般的情意,原本的寒意也很轻微。
(人物)佩戴着如彩霞的玉佩,穿着如云的衣摆,脚步与西王母相伴,笑着倚靠在许飞琼身旁。
哪里料到良辰、美景、赏心、乐事这四美都同时出现了。
欢快的气息和吉祥的云朵一同产生。
(人们)潇洒自在,箫声和乐如玉,如兰花般散发着清新的气息。

创作背景

陈著生活在南宋时期,当时社会局势动荡。这首词的具体创作背景难以确切知晓,但结合词中描绘的美好场景,推测可能是在一次相对欢快的聚会场合所作,可能是亲朋好友相聚,或者是在一个喜庆的节日等。词人通过对仙境般场景的描绘,抒发了聚会时的愉悦心情。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:词中运用了“西母”“飞琼”等神话典故,增添了词的神秘浪漫色彩,使所描绘的场景更具奇幻感,仿佛将读者带入了一个仙境之中。
    • 营造意境:通过对“缥缈瑶城”“霞佩云裾”等景象的描写,营造出一个缥缈、美好的仙境般意境,让读者感受到一种超凡脱俗的氛围。
  • 语言特色:语言优美华丽,如“霞佩云裾”“融融箫玉,楚楚兰馨”等语句,用词精致,形象地描绘出人物的服饰和场景的氛围,给人以美感和愉悦感。同时,富有韵律,读起来朗朗上口。
  • 情感表达:整首词以欢快的笔调描绘场景,表达了词人对聚会美好氛围的赞美和享受之情,情感积极向上,通过景色和场景的描写将这种愉悦之情自然地流露出来。