这首词描绘了暮春时节的景象,通过燕子归来、花事凋零、西湖歌吹等场景,抒发了词人面对春光易逝的感慨以及内心深处的新愁,虽身处美景却难掩万里之外的愁绪。
卷帘人睡起。
放燕子归来,商量春事。
风光又能几。
减芳菲、都在卖花声里。
吟边眼底。
被嫩绿、移红换紫。
甚等闲、半委东风,半委小桥流水。
还是。
苔痕湔雨,竹影留云,待晴犹未。
兰舟静舣。
西湖上、多少歌吹。
粉蝶儿、守定落花不去,湿重寻香两翅。
怎知人、一点新愁,寸心万里。
放燕子归来,商量春事。
风光又能几。
减芳菲、都在卖花声里。
吟边眼底。
被嫩绿、移红换紫。
甚等闲、半委东风,半委小桥流水。
还是。
苔痕湔雨,竹影留云,待晴犹未。
兰舟静舣。
西湖上、多少歌吹。
粉蝶儿、守定落花不去,湿重寻香两翅。
怎知人、一点新愁,寸心万里。
简要说明
逐句注释
- “卷帘人睡起。放燕子归来,商量春事”:
- 字词:“卷帘人”,泛指晨起卷帘之人;“商量春事”,把燕子拟人化,好像它们在讨论春天的事情。
- 句意:卷帘人睡醒起身,任由归来的燕子在屋内屋外飞舞,好似在商量着春天的事宜。
- “风光又能几。减芳菲、都在卖花声里”:
- 字词:“风光”,指春光;“芳菲”,花草芳香,这里代指花朵。
- 句意:这美好的春光还能留存多久呢。花朵的凋零,都在那一声声卖花的吆喝声中体现出来了。
- “吟边眼底。被嫩绿、移红换紫”:
- 字词:“吟边眼底”,指词人吟诗时所看到的眼前景象;“移红换紫”,形容春天景色的变化,红花凋谢,绿叶繁茂。
- 句意:词人吟诗时所看到的眼前之景,已经是红花渐少,绿叶增多,春天的景色发生了变化。
- “甚等闲、半委东风,半委小桥流水”:
- 字词:“等闲”,轻易、随便;“委”,舍弃、抛弃。
- 句意:为何如此轻易地,花朵一半被东风吹落,一半随小桥下的流水漂走了。
- “还是。苔痕湔雨,竹影留云,待晴犹未”:
- 字词:“湔(jiān)雨”,被雨水冲洗;“待晴犹未”,还没有等到天晴。
- 句意:依旧是这样的景象。青苔被雨水冲刷,竹影好似留住了云朵,可天晴的日子还没有到来。
- “兰舟静舣。西湖上、多少歌吹”:
- 字词:“兰舟”,用木兰木造的船,常作为船的美称;“舣(yǐ)”,船靠岸;“歌吹”,歌声和乐声。
- 句意:华丽的游船静静地停靠在岸边。西湖上,传来多少欢快的歌声和乐声啊。
- “粉蝶儿、守定落花不去,湿重寻香两翅”:
- 字词:“守定”,紧紧守着。
- 句意:粉蝶儿紧紧守着落花不肯离去,它的双翅被雨水打湿,沉重得难以再去寻觅花香。
- “怎知人、一点新愁,寸心万里”:
- 字词:“寸心”,指心。
- 句意:又怎会知道,人心中有一丝新添的愁绪,虽心在眼前,思绪却飘到了万里之外。
现代译文
卷帘人睡醒后起身,
任由归来的燕子飞进屋内,
仿佛它们在商量着春天的事宜。
这美好的春光还能留存多久呢?
花朵的凋零,都在那卖花声里。
我吟诗时看到的眼前之景,
已是红花渐少,绿叶增多,景色变换。
为何花朵轻易地,
一半被东风吹落,一半随流水漂走。
依旧是这样,
青苔被雨水冲刷,竹影留住云朵,
可天晴的日子还没到来。
华丽的游船静静地靠在岸边,
西湖上,传来多少欢快的歌声和乐声。
粉蝶儿紧紧守着落花不肯离去,
双翅被雨水打湿,沉重得难以寻香。
它又怎会知道,
人心中有一丝新愁,思绪飘到万里之外。
创作背景
张枢生活在南宋时期,南宋偏安江南,表面上繁华依旧,但实际上国势衰微。这首词具体创作时间不详,但从词中描绘的暮春景象以及所表达的愁绪来看,可能是词人在春日里,看到西湖的繁华热闹与自然景色的变化,联想到国家的命运和个人的身世,从而抒发内心的感慨和愁思。
艺术赏析
- 表现手法:
- 拟人:“放燕子归来,商量春事”将燕子拟人化,赋予它们人的情感和行为,生动形象地表现出春天生机勃勃的景象,同时也增添了诗词的趣味性。
- 借景抒情:整首词通过描绘暮春时节的各种景象,如落花、苔痕、竹影、粉蝶等,抒发了词人内心的愁绪。如“半委东风,半委小桥流水”借花朵的凋零,表达了春光易逝的感慨;“粉蝶儿、守定落花不去,湿重寻香两翅”以粉蝶的困境,暗示词人内心的无奈和哀愁。
- 语言特色:语言优美细腻,用词精准。如“移红换紫”形象地描绘了春天景色的变化;“湿重寻香两翅”将粉蝶被雨打湿翅膀的状态生动地展现出来,使读者能够感受到词人对自然景象的细致观察。
- 意境营造:营造出一种既热闹又哀愁的意境。西湖上的歌吹展现出表面的繁华热闹,而落花、粉蝶等景象则透露出一种凄凉和哀愁。这种反差进一步突出了词人内心的矛盾和愁绪,使整首词的意境更加深沉。