南柯子・南歌子・兰佩秋风冷

· 黄升

兰佩秋风冷,茱囊晓露新。
多情多感怯芳辰。
强折黄花来照、碧粼粼。
落帽参军醉,空樽靖节贫。
世间那复有斯人。
目送归鸿西去、一伤神。

简要说明

这首词以重阳节为背景,通过描写重阳节的景物与引用古人典故,抒发了词人的多愁善感之情,表达了对古代贤人的追慕以及对世间难觅知音的感慨。

逐句注释

  • “兰佩秋风冷,茱囊晓露新”:
    • 字词:“兰佩”,用兰草作的佩饰;“茱囊”,装有茱萸的香囊。古人重阳节有佩茱萸、戴兰草的习俗。
    • 句意:佩戴着兰草,在秋风中感到丝丝寒意,装有茱萸的香囊带着清晨新鲜的露水。
  • “多情多感怯芳辰”:
    • 字词:“怯”,害怕,畏惧;“芳辰”,美好的时光,这里指重阳节。
    • 句意:词人多情善感,害怕这美好的节日。
  • “强折黄花来照、碧粼粼”:
    • 字词:“黄花”,指菊花;“碧粼粼”,形容水清澈的样子。
    • 句意:勉强折下菊花映照在清澈的水面上。
  • “落帽参军醉,空樽靖节贫”:
    • 字词:“落帽参军”,指孟嘉。晋朝孟嘉任桓温参军时,重阳节登高,风吹落他的帽子而不觉,传为佳话;“靖节”,指陶渊明,谥号靖节先生。他生活贫困,有一次重阳节无酒可饮,久坐于菊花丛中,后遇王弘送酒才醉饮而归。
    • 句意:想起落帽的孟嘉沉醉于重阳盛会,而贫困的陶渊明重阳节却只能对着空酒杯。
  • “世间那复有斯人”:
    • 字词:“斯人”,指像孟嘉、陶渊明那样的人。
    • 句意:世间再也没有像他们那样的人了。
  • “目送归鸿西去、一伤神”:
    • 字词:“归鸿”,归飞的大雁。
    • 句意:看着归飞的大雁向西飞去,不禁黯然神伤。

现代译文

秋风中佩戴兰草感觉阵阵寒意,
清晨露水让茱萸香囊格外清新。
我多情善感害怕这美好节日,
勉强折下菊花映照在碧波之中。
想起落帽的孟嘉沉醉重阳,
贫困的陶潜对着空杯叹息。
世间再也难寻那样的贤士,
目送归鸿西去我黯然神伤。

创作背景

黄升是南宋词人,他生活在一个风雨飘摇的时代,南宋政权面临着北方政权的威胁。重阳节是中国传统节日,有登高、赏菊等习俗,蕴含着文人雅士的情怀。这首词具体创作时间不详,但大致是词人在重阳节时,面对节日的氛围,联想到古代贤人的风采,感慨世间难觅知音,从而借景抒情写下此词。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:词中运用了“落帽参军”和“靖节贫”两个典故,增添了作品的文化内涵,通过古人的故事委婉地表达了自己的情感,既表现出对古代贤人的追慕,又暗示了自己怀才不遇、知音难觅的感慨。
    • 借景抒情:“兰佩秋风冷,茱囊晓露新”描绘出重阳节清冷的景象,烘托出词人内心的凄凉;“目送归鸿西去、一伤神”借归鸿西去之景,抒发了词人的伤感情绪,情景交融。
  • 语言特色:语言简洁自然,用词精准,如“冷”“新”等字,生动地描绘出重阳节的时令特点;“多情多感”直白地表达出词人的性格特点,使情感的抒发更加直接。
  • 意境营造:整首词营造出一种清冷、孤寂的意境。从秋风中的兰佩、带着晓露的茱囊,到折菊照水、目送归鸿,一系列的景象组合在一起,将词人的孤独、惆怅之情融入其中,让读者感受到一种淡淡的哀愁和对古代贤人的向往。