诗无敌

宋 · 卫宗武

小林峦、一年芳事,乱红还又飞雨。
生香冉冉花阴转,云擘满空晴絮。
游宴处。
看乐意相关,庭下胎仙舞。
歌声缓度。
任圆玉敲寒,飞觞传晓,未许放春去。
闲中趣。
明月清风当户。
莘莘容屋陈俎。
翦裁妙语频赓唱,巧胜郢斤般斧。
心自许。
拼凋景颓龄,为莺俦燕侣。
同盟会取。
共花下小车,竹间三径,长作老宾主。

简要说明

这首词描绘了春日里的游宴场景,展现了园中繁花、歌舞、歌声等热闹欢快的氛围。词人在闲适中感受到了生活的乐趣,表达了愿与莺燕为友,和花竹相伴,长久享受这份闲适生活的愿望。

逐句注释

  • “小林峦、一年芳事,乱红还又飞雨”:
    • 字词:“芳事”,指春天百花盛开等美好之事;“乱红”,指落花。
    • 句意:在这小林峦之间,一年的繁花盛事,那落花又像雨一样纷纷飘落。
  • “生香冉冉花阴转,云擘满空晴絮”:
    • 字词:“冉冉”,慢慢地;“云擘”,像云朵被分开,这里形容柳絮在空中散开;“晴絮”,指柳絮。
    • 句意:花香缓缓飘散,花影渐渐移动,天空中柳絮如云朵般散开飘满天空。
  • “游宴处。看乐意相关,庭下胎仙舞”:
    • 字词:“乐意相关”,指众人心情愉悦,相互感染;“胎仙”,鹤的别称。
    • 句意:在游宴的地方,看大家心情都很愉悦,庭院下仙鹤在翩翩起舞。
  • “歌声缓度。任圆玉敲寒,飞觞传晓,未许放春去”:
    • 字词:“圆玉敲寒”,指敲击玉制的乐器;“飞觞”,指快速传递酒杯。
    • 句意:歌声缓缓传来。任凭人们敲击着玉制乐器,在宴会上快速传递酒杯直到天亮,也不愿意让春天离去。
  • “闲中趣。明月清风当户。莘莘容屋陈俎”:
    • 字词:“莘莘”,众多的样子;“容屋”,指房屋;“陈俎”,陈列祭祀用的礼器,这里指准备丰盛的宴席。
    • 句意:闲暇中的乐趣。明月和清风正对着门户。房屋里陈列着丰盛的宴席。
  • “翦裁妙语频赓唱,巧胜郢斤般斧”:
    • 字词:“翦裁妙语”,指创作精妙的诗句;“赓唱”,依次唱和;“郢斤般斧”,出自《庄子·徐无鬼》,比喻技艺高超,这里指创作才华。
    • 句意:大家频繁地创作精妙的诗句相互唱和,才华之巧胜过了技艺高超的工匠。
  • “心自许。拼凋景颓龄,为莺俦燕侣”:
    • 字词:“凋景颓龄”,指岁月流逝、年老体衰;“莺俦燕侣”,指与莺燕为伴。
    • 句意:内心暗自期许。哪怕是在岁月流逝、年老体衰之时,也要与莺燕为友。
  • “同盟会取。共花下小车,竹间三径,长作老宾主”:
    • 字词:“同盟会取”,指共同约定;“三径”,指归隐者的家园。
    • 句意:大家共同约定。一起在花下乘坐小车,在竹间的小径漫步,长久地作为这里的主人和宾客,享受闲适生活。

现代译文

在这小林峦中,一年的繁花盛事,那落花又像雨一般纷纷飘落。花香缓缓飘散,花影渐渐移动,天空中柳絮如云朵般飘满。
在游宴的地方,大家心情愉悦,庭院下仙鹤翩翩起舞。歌声缓缓传来,任凭人们敲击着玉制乐器,快速传递酒杯直到天亮,也不愿让春天离去。
闲暇中的乐趣啊,明月和清风正对着门户。房屋里陈列着丰盛的宴席。大家频繁地创作精妙诗句相互唱和,才华之巧胜过了技艺高超的工匠。
内心暗自期许,哪怕岁月流逝、年老体衰,也要与莺燕为友。大家共同约定,一起在花下乘坐小车,在竹间小径漫步,长久地作为这里的主人和宾客。

创作背景

卫宗武生活于南宋时期,当时社会局势动荡。这首词具体创作时间难以确定,但从词中描绘的游宴场景和闲适的情感来看,可能是他在相对平静的生活阶段,在春日里与友人相聚时所作,通过对游宴生活的描写,来表达对闲适生活的追求和享受。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 动静结合:“生香冉冉花阴转,云擘满空晴絮”是静态的花香、花影和柳絮的描写,而“庭下胎仙舞”“飞觞传晓”则是动态的仙鹤起舞和人们宴饮的场景,动静相衬,使画面生动鲜活。
    • 虚实结合:既有对眼前游宴场景的实写,如“歌声缓度。任圆玉敲寒,飞觞传晓”,又有对未来与花竹相伴生活的虚写,如“共花下小车,竹间三径,长作老宾主”,虚实结合,拓展了词的意境。
  • 语言特色:语言优美典雅,如“生香冉冉”“云擘满空晴絮”等词句,形象地描绘出春日的景象和氛围。运用典故“郢斤般斧”,增添了文化内涵和艺术表现力。
  • 意境营造:通过对春日游宴场景、明月清风、花竹小径等的描写,营造出一种闲适、惬意、美好的意境。词人将自己对生活的热爱和对闲适生活的向往融入到这一意境之中,使读者能感受到他内心的愉悦和满足。