这首词描绘了室内外的景象,通过兽炉、残鸦、梅花等意象,营造出一种清冷的氛围。同时,借“谢娘春恨”表达女子的春愁,最后两句又转到女子手上未完成的活计,体现出女子细腻的情思与生活场景。
兽炉烟重火半焦。
卷帘时、雪意又销。
过数点、残鸦外,想梅花、寒在灞桥。
谢娘春恨深如柳,未东风、先遣絮飘。
且莫把、冰丝剪,有灯球、红绣未描。
卷帘时、雪意又销。
过数点、残鸦外,想梅花、寒在灞桥。
谢娘春恨深如柳,未东风、先遣絮飘。
且莫把、冰丝剪,有灯球、红绣未描。
简要说明
逐句注释
- “兽炉烟重火半焦”:
- 字词:“兽炉”,造型作兽形的香炉;“烟重”,炉中香烟浓重;“火半焦”,炉中的炭火有一半已经烧尽成了焦灰。
- 句意:兽形香炉中香烟浓重,炭火已有一半烧成了焦灰。
- “卷帘时、雪意又销”:
- 字词:“卷帘”,卷起帘子;“雪意”,下雪的迹象;“销”,消散。
- 句意:卷起帘子的时候,原本要下雪的迹象又消失了。
- “过数点、残鸦外,想梅花、寒在灞桥”:
- 字词:“残鸦”,剩下的几只乌鸦;“灞桥”,在今陕西西安城东灞水上,古人多于此折柳送别,也是文人墨客赏梅的胜地。
- 句意:飞过几只残鸦的外面,想象着那梅花在灞桥边正承受着寒冷。
- “谢娘春恨深如柳,未东风、先遣絮飘”:
- 字词:“谢娘”,唐宋诗词中常用来泛指女子;“春恨”,春日的愁恨;“絮飘”,柳絮飘飞。
- 句意:女子的春愁像柳树一样深沉,还没等到东风吹来,柳絮就先飘飞起来了,暗示愁绪早生。
- “且莫把、冰丝剪,有灯球、红绣未描”:
- 字词:“冰丝”,指蚕丝;“灯球”,一种花灯;“红绣”,红色的刺绣。
- 句意:暂且不要去剪那蚕丝,还有灯球上的红色刺绣没有描好呢。
现代译文
兽形香炉里香烟浓重,炭火已有一半烧成了焦灰。
卷起帘子时,原本要下雪的迹象又消失不见。
几只残鸦飞过的远方,想象着灞桥边的梅花正忍受着严寒。
女子的春愁像柳树一样深沉,还没等东风吹来,柳絮就先飘飞起来。
暂且不要去剪那蚕丝,还有灯球上的红色刺绣尚未描好。
创作背景
翁元龙是南宋词人,其词作多写闺情。这首词具体创作时间难以确定,但从词中所描绘的情景来看,应是描写女子在春日里的情思与生活。南宋时期,社会局势动荡,但城市经济相对繁荣,市民阶层兴起,文学创作中多有对日常生活和情感的细腻描写,这首词可能也是在这样的背景下创作,以展现女子细腻的情感世界。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:“兽炉烟重火半焦”“卷帘时、雪意又销”是实写室内外的景象,而“想梅花、寒在灞桥”则是虚写,通过想象梅花在灞桥边的寒冷,拓展了词的意境。“谢娘春恨深如柳”是虚写女子的春愁,“未东风、先遣絮飘”以柳絮飘飞的景象来实写愁绪的早生,虚实相生,使情感表达更加丰富。
- 比喻:“谢娘春恨深如柳”将女子的春愁比作柳树,形象地写出了愁绪的深沉和绵长。
- 语言特色:语言细腻婉约,如“兽炉烟重”“雪意又销”等词语,细致地描绘出环境的特点。同时,用词精巧,“先遣絮飘”中的“遣”字赋予柳絮以人的动作,生动地表现出愁绪的不由自主。
- 意境营造:整首词营造出一种清冷、哀怨的意境。室内兽炉半焦的炭火和室外残鸦、梅花等景象,都透露出一种清冷孤寂的氛围,而女子的春愁又为这种意境增添了哀怨的色彩,使读者能够深刻感受到女子内心的情感。