这首词描绘了一位女子在清晨盼归的情景,她站在栏杆旁,等待着归人,然而归期杳然。词中刻画了女子伤秋醉酒、梦中难见情人的痛苦,以及慵懒无心料理宝筝的落寞,抒发了女子深深的相思之情。
夜行船・逗晓阑干沾露水
逗晓阑干沾露水。
归期杳、画檐鹊喜。
粉汗余香,伤秋中酒,月落桂花影里。
屏曲巫山和梦倚。
行云重、梦飞不起。
红叶中庭,绿尘斜□,应是宝筝慵理。
归期杳、画檐鹊喜。
粉汗余香,伤秋中酒,月落桂花影里。
屏曲巫山和梦倚。
行云重、梦飞不起。
红叶中庭,绿尘斜□,应是宝筝慵理。
简要说明
逐句注释
- “逗晓阑干沾露水”:
- 字词:“逗晓”,破晓、拂晓;“阑干”,栏杆。
- 句意:破晓时分,女子倚靠在栏杆上,露水沾湿了衣衫。
- “归期杳、画檐鹊喜”:
- 字词:“杳”,遥远、渺茫;“画檐”,有彩绘的屋檐;“鹊喜”,古人认为喜鹊叫是有喜事来临的征兆。
- 句意:归人的日期渺茫难测,而画檐上的喜鹊却欢快啼叫,仿佛在报喜,可实际上并无喜讯。
- “粉汗余香,伤秋中酒,月落桂花影里”:
- 字词:“粉汗”,女子的香汗;“中酒”,醉酒;“桂花影里”,点明时间是在秋季有桂花的时节。
- 句意:女子香汗残留,带着余香,因伤秋而醉酒,在月落时于桂花的影子里独自神伤。
- “屏曲巫山和梦倚”:
- 字词:“屏曲”,曲折的屏风;“巫山”,用宋玉《高唐赋》中楚王与巫山神女相会的典故,代指男女欢会。
- 句意:女子倚着曲折的屏风,就连在梦中也想着与情人的欢会。
- “行云重、梦飞不起”:
- 字词:“行云”,同样出自“巫山云雨”典故,这里指女子对情人的思念如巫山之云;“重”,沉重。
- 句意:思念之情太过沉重,以至于在梦中都难以飞到情人身边。
- “红叶中庭,绿尘斜□”:
- 字词:“红叶”,秋天的枫叶,象征着秋意和相思;“绿尘”,指青苔;“□”,此处原词缺字。
- 句意:中庭里满是红叶,青苔斜生,描绘出庭院的冷落景象。
- “应是宝筝慵理”:
- 字词:“宝筝”,华丽的古筝;“慵理”,懒得去弹奏。
- 句意:大概是女子因为心中烦闷,懒得去弹奏宝筝了。
现代译文
破晓时分,栏杆上的露水沾湿了她的衣衫。归期渺茫难测,可画檐上的喜鹊却欢快啼叫,像是在报喜。她香汗残留带着余香,因伤秋而醉酒,在月落时于桂花的影子里独自神伤。她倚着曲折的屏风,就连在梦中也想着与情人的欢会。可思念之情太过沉重,梦中都难以飞到情人身边。中庭里满是红叶,青苔斜生,庭院一片冷落,想必她是懒得去弹奏宝筝了。
创作背景
吴文英生活在南宋时期,他的词多写恋情与身世之感。这首词具体创作时间不详,但从内容来看,可能是他代一位女子表达相思之情。南宋时期,社会动荡不安,人们的生活受到一定影响,在这样的背景下,男女之间的相思也增添了一份惆怅与无奈。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:“巫山”“行云”运用了宋玉《高唐赋》中楚王与巫山神女的典故,增添了词的文化内涵,含蓄地表达了女子对情人的思念和渴望。
- 借景抒情:“红叶中庭,绿尘斜□”通过描绘庭院中红叶满地、青苔斜生的冷落景象,烘托出女子内心的寂寞和凄凉。
- 语言特色:语言优美华丽,如“粉汗余香”“画檐鹊喜”等词句,细腻地刻画了女子的形象和周围的环境。同时,用词精准,如“逗晓”准确地描绘出破晓的时刻。
- 意境营造:整首词营造出一种哀怨、寂寞的意境。从清晨女子在栏杆上盼归,到伤秋醉酒、梦中难寻情人,再到庭院冷落、懒理宝筝,层层递进,将女子的相思之情表现得淋漓尽致,使读者能够深刻感受到她内心的痛苦与无奈。