爱月夜眠迟慢・禁鼓初敲

· 无名氏

禁鼓初敲,觉六街夜悄,车马人稀。
暮天澄淡,云收雾卷,亭亭皎月如珪。
冰轮碾出遥空,无私照临千里。
最堪怜、有情风,送得丹桂香微。
唯愿素魄长圆,把流霞对饮,满泛觥卮。
醉凭栏处、赏玩不忍,辜却好景良时。
清歌妙舞连宵,踟蹰懒入罗帏。
任佳人、尽嗔我,爱月每夜眠迟。

简要说明

这首词描绘了夜晚宁静而美好的景象,明月高悬,丹桂飘香。词人表达了希望明月长圆的心愿,沉醉于良辰美景之中,流连于清歌妙舞之间,甚至不顾佳人嗔怪,夜夜爱月眠迟,展现出对这美好月夜的极度喜爱之情。

逐句注释

  • “禁鼓初敲,觉六街夜悄,车马人稀”:
    • 字词:“禁鼓”,宫廷中设置的更鼓,用以报时;“六街”,唐时长安城中的六条大街,后泛指都城的大街。
    • 句意:宫廷的更鼓刚刚敲响,感觉都城的大街上夜晚寂静无声,车马和行人都很稀少。
  • “暮天澄淡,云收雾卷,亭亭皎月如珪”:
    • 字词:“澄淡”,清澈、清淡;“亭亭”,形容明月的美好姿态;“珪”,同“圭”,古代帝王、诸侯举行隆重仪式时所用的玉制礼器,这里形容月亮的形状。
    • 句意:傍晚的天空清澈而清淡,云雾都收卷起来了,一轮皎洁的明月如珪玉般美好地悬挂在天空。
  • “冰轮碾出遥空,无私照临千里”:
    • 字词:“冰轮”,指明月;“碾”,这里形容月亮在天空中移动的状态。
    • 句意:明月从遥远的天空中缓缓移动而出,毫无偏私地照亮了千里大地。
  • “最堪怜、有情风,送得丹桂香微”:
    • 字词:“堪怜”,值得怜爱;“丹桂”,桂树的一种,秋季开花,香气浓郁。
    • 句意:最让人喜爱的是那有情的微风,送来淡淡的丹桂香气。
  • “唯愿素魄长圆,把流霞对饮,满泛觥卮”:
    • 字词:“素魄”,指月亮;“流霞”,神话中的仙酒,这里泛指美酒;“觥卮”,酒杯。
    • 句意:只希望明月能够长久地圆满,我举起酒杯对着明月,将美酒斟满。
  • “醉凭栏处、赏玩不忍,辜却好景良时”:
    • 字词:“辜却”,辜负。
    • 句意:我带着醉意倚靠在栏杆旁,欣赏着这美景,不忍心辜负这美好的时光。
  • “清歌妙舞连宵,踟蹰懒入罗帏”:
    • 字词:“踟蹰”,徘徊不前的样子;“罗帏”,丝罗帐幕,这里指卧室。
    • 句意:清越的歌声和美妙的舞蹈持续了一整夜,我徘徊着,懒得进入卧室休息。
  • “任佳人、尽嗔我,爱月每夜眠迟”:
    • 字词:“嗔”,生气、责怪。
    • 句意:任凭佳人尽情地责怪我,我因为喜爱月亮,每晚都睡得很晚。

现代译文

宫廷的更鼓刚刚敲响,
感觉都城的大街上夜晚寂静,车马行人稀少。
傍晚的天空清澈清淡,
云雾收卷起来,
一轮皎洁的明月如珪玉般美好地悬挂着。
明月从遥远的天空缓缓移动而出,
毫无偏私地照亮千里大地。
最让人喜爱的是那有情的微风,
送来淡淡的丹桂香气。
只希望明月能够长久圆满,
我对着明月举起酒杯,将美酒斟满。
我带着醉意倚靠在栏杆旁,
欣赏美景,不忍心辜负这美好时光。
清歌妙舞持续了一整夜,
我徘徊着,懒得进入卧室休息。
任凭佳人尽情责怪我,
我因为爱月,每晚都睡得很晚。

创作背景

由于这首词的作者是无名氏,具体创作时间和详细背景难以确切知晓。但从词的内容可以推测,可能创作于一个繁荣、安定的时期,当时人们有闲暇去欣赏夜晚的美景。词中描绘的都城景象、对明月的喜爱以及清歌妙舞等场景,反映出一种闲适、享乐的生活氛围,或许是在某个节日或特殊时刻,词人沉醉于良辰美景而写下此词。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:通过描绘夜晚宁静的街道、澄澈的天空、皎洁的明月、飘香的丹桂等景色,抒发了词人对美好月夜的喜爱和陶醉之情。如“暮天澄淡,云收雾卷,亭亭皎月如珪”,以景语开篇,营造出一种清幽、美好的氛围。
    • 直抒胸臆:“唯愿素魄长圆,把流霞对饮,满泛觥卮”“醉凭栏处、赏玩不忍,辜却好景良时”等语句,直接表达了词人希望明月长圆、不忍辜负良辰美景的心情。
  • 语言特色:语言优美、流畅,富有诗意。运用了比喻的修辞手法,如“亭亭皎月如珪”“冰轮碾出遥空”,将明月比作珪玉和冰轮,生动形象地描绘出明月的皎洁和美好。同时,“有情风”“送得丹桂香微”等表述赋予了自然景物以人的情感,使描写更加生动有趣。
  • 意境营造:整首词营造出一种宁静、美好、浪漫的意境。从夜晚的街道到天空的明月,从丹桂的香气到清歌妙舞,各个画面相互交融,构成了一幅令人陶醉的月夜图。词人在这样的意境中,尽情享受着美好时光,表达出对生活的热爱和对自然美的追求。