这首词描绘了一位容貌如玉、打扮精致的女子形象,刻画了她娇羞的神态以及喜爱唱相思曲的举动,抒发了女子内心的怨愁之情,主题围绕女子的相思之苦展开。
忆秦娥·香馥馥
香馥馥。
樽前有个人如玉。
人如玉。
翠翘金凤,内家妆束。
娇羞爱把眉儿蹙。
逢人只唱相思曲。
相思曲。
一声声是,怨红愁绿。
樽前有个人如玉。
人如玉。
翠翘金凤,内家妆束。
娇羞爱把眉儿蹙。
逢人只唱相思曲。
相思曲。
一声声是,怨红愁绿。
简要说明
逐句注释
- “香馥馥。樽前有个人如玉”:
- 字词:“馥馥”,香气浓郁的样子;“如玉”,形容人容貌美丽、气质高雅。
- 句意:香气扑鼻,在酒樽前有个容貌如美玉般的人儿。
- “人如玉。翠翘金凤,内家妆束”:
- 字词:“翠翘”,古代妇女首饰,形似翠鸟尾上的长羽;“金凤”,用黄金制成的凤形首饰;“内家”,宫廷,这里指宫廷中流行的。
- 句意:这人容貌如美玉,头戴翠翘和金凤,是宫廷流行的妆扮。
- “娇羞爱把眉儿蹙。逢人只唱相思曲”:
- 字词:“蹙”,皱。
- 句意:女子娇羞地喜欢皱着眉头,遇到人就只唱相思的曲子。
- “相思曲。一声声是,怨红愁绿”:
- 字词:“怨红愁绿”,借指女子对美好事物消逝的哀怨愁绪,“红”“绿”代指花草等美好事物。
- 句意:那一首首相思曲,每一声都充满了对美好事物消逝的哀怨愁绪。
现代译文
香气浓郁扑鼻,
酒樽前有个佳人容貌如美玉。
佳人容貌如美玉,
头戴翠翘和金凤,是宫廷的妆束。
她娇羞地爱皱着眉头,
遇到人就只唱相思的歌曲。
那一首首相思曲,
每一声都饱含着,对美好消逝的怨愁。
创作背景
由于作者为无名氏,具体创作背景难以确切知晓。从词的内容推测,此词大约创作于一个以婉约词风流行的时代,可能是五代或宋代。当时社会文化氛围浓厚,男女之情是文学作品中常见的主题,这首词可能是为了描绘歌女等女子形象而作,展现她们的相思哀怨之情。
艺术赏析
- 表现手法:
- 反复:“人如玉”“相思曲”的反复出现,起到了强调的作用,突出了女子的美貌以及她所唱歌曲的主题,加深了读者对女子形象和情感的印象。
- 借景抒情(借物抒情):“怨红愁绿”运用借景抒情的手法,借“红”“绿”等美好事物来抒发女子内心的哀怨愁绪,使抽象的情感变得具体可感。
- 语言特色:语言简洁明快,通俗易懂,却又生动地描绘出女子的形象和情感。“香馥馥”“人如玉”等表述形象地展现出场景和人物的特点,具有很强的画面感。
- 意境营造:通过对女子外貌、神态和歌声的描写,营造出一种哀怨、惆怅的意境。整首词围绕女子的相思之苦展开,从外貌到行为再到歌声,层层递进地将女子内心的愁怨展现出来,让读者能深刻感受到她的情感世界。