这首词主要表达了词人罢官后抱病的萧索心境,以及与友人相聚又将面临分离的感慨,流露出对人生聚散无常的惆怅与无奈。
罗敷歌・采桑子・河阳官罢文园病
河阳官罢文园病,触绪萧然。
犀麈流连。
喜见清蟾似旧圆。
人生聚散浮云似,回首明年。
何处尊前。
怅望星河共一天。
犀麈流连。
喜见清蟾似旧圆。
人生聚散浮云似,回首明年。
何处尊前。
怅望星河共一天。
简要说明
逐句注释
- “河阳官罢文园病,触绪萧然”:
- 字词:“河阳官罢”,河阳是古地名,此处可能指词人在某地罢官;“文园病”,汉文帝的陵园称文园,司马相如曾为孝文园令,后因病免官,这里借指词人自己抱病在身;“触绪”,触动思绪;“萧然”,萧索、冷落。
- 句意:在河阳罢官之后又染上像司马相如那样的病,一触动思绪就觉得十分萧索。
- “犀麈流连”:
- 字词:“犀麈”,用犀角装饰的拂尘,魏晋人清谈时常执之,这里借指与友人相聚清谈。
- 句意:与友人手持犀麈,留恋不舍地相聚清谈。
- “喜见清蟾似旧圆”:
- 字词:“清蟾”,指月亮,传说月中有蟾蜍,故以蟾代月。
- 句意:很高兴看到这皎洁的月亮还像过去一样圆。
- “人生聚散浮云似,回首明年”:
- 字词:“浮云”,比喻人生聚散无常。
- 句意:人生的聚散就像浮云一样变幻无常,回首明年此时。
- “何处尊前”:
- 字词:“尊前”,即樽前,指饮酒时。
- 句意:不知道会在何处饮酒作乐。
- “怅望星河共一天”:
- 字词:“怅望”,惆怅地远望;“星河”,银河。
- 句意:惆怅地望着同一片天空中的星河。
现代译文
在河阳罢官后又身染疾病,
触动思绪满心都是萧索冷落。
与友人手持犀麈留恋清谈,
欣喜地看见明月还如往昔般圆。
人生的聚散就像浮云一样无常,
回首明年此时啊,
不知会在何处举杯共饮。
只能惆怅地望着这同一片星河。
创作背景
贺铸一生仕途不顺,多次被外放或罢官。这首词具体创作时间难以精确考证,但大致是他在罢官抱病期间所作。词人经历仕途挫折,身体又抱恙,在与友人相聚时,面对月圆之景,引发了对人生聚散无常的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:“文园病”运用司马相如的典故,既形象地写出自己抱病的状态,又增添了文化内涵和身世之感。
- 比喻:“人生聚散浮云似”将人生的聚散比作浮云,生动地表现出人生变化无常、难以捉摸的特点。
- 语言特色:语言简洁明快,情感表达直接。如“触绪萧然”“怅望星河”等词句,用直白的语言传达出词人内心的萧索与惆怅。
- 意境营造:上阕描绘了词人罢官抱病、与友人相聚赏月的情景,营造出一种略带萧索又有短暂欣喜的氛围;下阕则转向对人生聚散的感慨,通过“回首明年”“何处尊前”等词句,以及“怅望星河”的画面,营造出一种空灵而惆怅的意境,将词人对未来的迷茫和对人生的感慨融入其中,使读者能深切感受到他内心的复杂情感。