鸳鸯语・七娘子・京江抵

· 贺铸

京江抵、海边吴楚。
铁瓮城、行胜无今古。
北固陵高,西津横渡。
几人携手分襟处。
凄凉渌水桥南路。
奈玉壶、难叩鸳鸯语。
行雨行云,非花非雾。
为谁来为谁还去。

简要说明

这首词以京江、铁瓮城、北固陵、西津渡等京口(今镇江)的地理名胜为背景,描绘了词人在与友人分别之地的所见所感,抒发了与友人分别的凄凉之情,以及对聚散无常的感慨。

逐句注释

  • “京江抵、海边吴楚”:
    • 字词:“京江”,指流经京口的长江;“吴楚”,春秋时吴国和楚国之地,泛指长江中下游地区。
    • 句意:京江一直流淌到海边,连接着吴楚大地。
  • “铁瓮城、行胜无今古”:
    • 字词:“铁瓮城”,在今江苏镇江,三国时孙权所建;“行胜”,即形胜,指地势优越壮美。
    • 句意:铁瓮城地势优越壮美,这种景象从古至今都没有改变。
  • “北固陵高,西津横渡”:
    • 字词:“北固陵”,即北固山,在镇江东北;“西津”,西津渡,在北固山下。
    • 句意:北固山高耸,人们从西津渡横渡长江。
  • “几人携手分襟处”:
    • 字词:“分襟”,指离别。
    • 句意:这里曾经是多少人携手分别的地方啊。
  • “凄凉渌水桥南路”:
    • 字词:“渌水桥”,桥名,具体不详。
    • 句意:渌水桥南路旁的景色显得格外凄凉。
  • “奈玉壶、难叩鸳鸯语”:
    • 字词:“玉壶”,原指精美的壶,这里可能象征着美好事物;“鸳鸯语”,像鸳鸯一样亲昵的话语。
    • 句意:无奈啊,就像难以从玉壶中听到鸳鸯的私语一样,过去的美好难以再得。
  • “行雨行云,非花非雾”:
    • 字词:“行雨行云”,出自宋玉《高唐赋》,原指神女的行踪,后多用来比喻男女欢会;“非花非雾”,形容虚幻缥缈。
    • 句意:过去的欢会就像那行雨行云,虚幻缥缈,似花又非花,似雾又非雾。
  • “为谁来为谁还去”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:不知道是为了谁而来,又为了谁而离去。

现代译文

京江奔腾不息一直流向海边,连接着吴楚大地。铁瓮城地势优越壮美,从古至今都是如此。北固山高高耸立,人们从西津渡横渡长江。这里曾是多少人携手分别的地方啊。渌水桥南路旁的景色显得格外凄凉。无奈啊,过去的美好就像难以从玉壶中听到鸳鸯的私语一样难以再得。过去的欢会就像那行雨行云,虚幻缥缈,似花又非花,似雾又非雾。真不知道是为了谁而来,又为了谁而离去。

创作背景

贺铸一生仕途不顺,长期沉沦下僚。这首词具体创作时间难以确定,但可能是他在游历京口时,触景生情,回忆起与友人或情人的分别场景而作。京口是历史上的军事要地和交通枢纽,有诸多名胜古迹,也是文人墨客常来之地,这里承载着许多离别与聚散的故事,引发了贺铸的感慨。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:词中通过描绘京江、铁瓮城、北固陵、西津渡、渌水桥等京口的景色,营造出一种凄凉、沧桑的氛围,抒发了词人的离别之愁和对世事无常的感慨。
    • 用典:“行雨行云”出自宋玉《高唐赋》,增添了词的文化内涵,也形象地表达了过去欢会的虚幻缥缈。
  • 语言特色:语言简洁而富有表现力,如“凄凉渌水桥南路”,一个“凄凉”便将词人的心境融入到了景色之中。同时,用词精准,“行胜无今古”准确地描绘出铁瓮城地势的优越与历史的悠久。
  • 意境营造:整首词营造出一种深沉、感伤的意境。上阕描绘京口的地理名胜,展现出一种雄浑壮阔的景象,而下阕则转入对离别的感慨,虚实结合,将现实的景色与过去的回忆交织在一起,使读者能深刻感受到词人内心的凄凉与迷茫。