这首词主要抒发了词人对离人的思念之情。上阕描绘了一幅凄清的冬日景象,借景烘托出独居的孤寂,下阕回忆往事,表达相思的痛苦,以及对离人可能被他人攀折的担忧和哀怨。
青门饮・风起云间
风起云间,雁横天末,严城画角,梅花三奏。
塞草西风,冻云笼月,窗外晓寒轻透。
人去香犹在,孤衾长闲余绣。
恨与宵长,一夜薰炉,添尽香兽。
前事空劳回首。
虽梦断春归,相思依旧。
湘瑟声沈,庾梅信断,谁念画眉人瘦。
一句难忘处,怎忍辜、耳边轻咒。
任人攀折,可怜又学,章台杨柳。
塞草西风,冻云笼月,窗外晓寒轻透。
人去香犹在,孤衾长闲余绣。
恨与宵长,一夜薰炉,添尽香兽。
前事空劳回首。
虽梦断春归,相思依旧。
湘瑟声沈,庾梅信断,谁念画眉人瘦。
一句难忘处,怎忍辜、耳边轻咒。
任人攀折,可怜又学,章台杨柳。
简要说明
逐句注释
- “风起云间,雁横天末,严城画角,梅花三奏”:
- 字词:“天末”,天边;“严城”,戒备森严的城池;“画角”,古代军中乐器,以竹木或皮革制成,外加彩绘;“梅花三奏”,即《梅花落》曲调,此曲声调凄清。
- 句意:风在云间吹起,大雁横飞在天边,戒备森严的城池中画角声声,吹奏着《梅花落》的曲调。
- “塞草西风,冻云笼月,窗外晓寒轻透”:
- 字词:“塞草”,边塞的草;“冻云”,寒冷凝结之云。
- 句意:西风中边塞的草儿枯黄,寒冷的云朵笼罩着月亮,窗外清晨的寒意轻轻透了进来。
- “人去香犹在,孤衾长闲余绣”:
- 字词:“衾”,被子;“闲”,闲置。
- 句意:人已经离去,但香气还留存着,孤单的被子长久闲置,上面还留着刺绣。
- “恨与宵长,一夜薰炉,添尽香兽”:
- 字词:“宵”,夜晚;“薰炉”,香炉;“香兽”,做成兽形的香料。
- 句意:怨恨与漫漫长夜相伴,一整夜在香炉中不断添着香兽。
- “前事空劳回首”:
- 字词:“空劳”,白白地劳神。
- 句意:过去的事情白白地让人回想。
- “虽梦断春归,相思依旧”:
- 字词:“梦断”,梦被打断。
- 句意:虽然梦境已断,春天也已归去,但相思之情依然不变。
- “湘瑟声沈,庾梅信断,谁念画眉人瘦”:
- 字词:“湘瑟”,湘水女神所鼓之瑟,声音悲怨;“庾梅”,南朝宋诗人庾信有《梅花》诗,此处代指书信;“画眉人”,用张敞为妻画眉典故,指所爱的人。
- 句意:湘水女神的瑟声已经沉寂,也没有收到对方的书信,谁会怜惜我这个为情消瘦之人呢。
- “一句难忘处,怎忍辜、耳边轻咒”:
- 字词:“辜”,辜负;“轻咒”,轻轻的誓言。
- 句意:有一句话让人难以忘怀,怎么忍心辜负那耳边的轻轻誓言呢。
- “任人攀折,可怜又学,章台杨柳”:
- 字词:“章台杨柳”,唐韩翃妾柳氏有“纵使长条似旧垂,也应攀折他人手”之句,后以章台柳指妓女或被人抛弃的女子。
- 句意:可怜她就像章台柳一样,任人攀折。
现代译文
风在云间吹起,大雁横飞在天边,戒备森严的城池中画角声声,吹奏着凄清的《梅花落》。西风中边塞的草儿枯黄,寒冷的云朵笼罩着月亮,窗外清晨的寒意轻轻透了进来。人已经离去,但香气还留存着,孤单的被子长久闲置,上面还留着刺绣。怨恨与漫漫长夜相伴,一整夜在香炉中不断添着香兽。
过去的事情白白地让人回想,虽然梦境已断,春天也已归去,但相思之情依然不变。湘水女神的瑟声已经沉寂,也没有收到对方的书信,谁会怜惜我这个为情消瘦之人呢。有一句话让人难以忘怀,怎么忍心辜负那耳边的轻轻誓言呢。可怜她就像章台柳一样,任人攀折。
创作背景
秦观生活在北宋时期,他一生仕途坎坷,情感上也多有波折。这首词具体创作时间难以确定,但从词的内容来看,可能是他与恋人分别后所作。秦观多情善感,在与恋人分离后,内心充满了思念与痛苦,于是写下此词以抒发自己的情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:上阕通过描写风起云间、雁横天末、塞草西风等景象,营造出一种凄清、孤寂的氛围,烘托出词人内心的思念与哀愁。
- 用典:词中运用了“湘瑟”“庾梅”“画眉人”“章台杨柳”等典故,丰富了词的内涵,委婉地表达了词人的情感。如“画眉人”表达了对恋人的思念,“章台杨柳”则流露出对离人可能遭遇不幸的担忧。
- 语言特色:语言细腻委婉,如“恨与宵长,一夜薰炉,添尽香兽”,通过对行为的描写,生动地表现出词人长夜难眠、思念难耐的心境。
- 意境营造:整首词营造出一种凄迷、哀怨的意境。从开篇的凄清之景到下阕对往事的回忆和对离人的担忧,将词人的相思之情融入到所描绘的意境之中,使读者能够深刻感受到他内心的痛苦与无奈。