真师自汤泉相送至石碛遂归索诗为别

· 李之仪

流落不我弃,如君能几人。
宁辞迂驿路,且喜慰情亲。
蹭蹬还逢雨,因循懒问津。
尤惭远相送,谁谓白头新。

简要说明

这首诗是李之仪为感谢真师送行而作。诗中表达了对真师不嫌弃自己流落境遇的感激,描述了送行途中经历的波折,如路途迂远、遇雨等,最后着重表达了对真师远送的惭愧之情,以及虽年龄渐长但友情如新的感慨。

逐句注释

  • “流落不我弃,如君能几人”:
    • 字词:“流落”,漂泊外地,穷困失意;“不我弃”,即“不弃我”,宾语前置。
    • 句意:在我漂泊穷困的时候不嫌弃我,像您这样的人能有几个呢。
  • “宁辞迂驿路,且喜慰情亲”:
    • 字词:“宁辞”,哪里会推辞;“迂”,迂回、绕远;“驿路”,驿道,古代传递政府文书的道路;“情亲”,指亲情、友情。
    • 句意:您哪里会推辞绕远走驿道来送我,让我欣喜的是能得到您友情的慰藉。
  • “蹭蹬还逢雨,因循懒问津”:
    • 字词:“蹭蹬”,遭遇挫折、困顿;“因循”,拖延、随便;“问津”,问路,这里指询问行程。
    • 句意:本就遭遇不顺还又遇到下雨,于是就懒得去问行程了。
  • “尤惭远相送,谁谓白头新”:
    • 字词:“尤惭”,更加惭愧;“白头新”,白头如新,指交朋友彼此不能了解,时间虽久,仍跟刚认识一样。这里反用其意。
    • 句意:更让我惭愧的是您远远地送我,谁说我们虽已年老但情谊还像刚认识一样淡薄呢,实际上我们情谊深厚。

现代译文

在我漂泊落魄时您没有嫌弃我,
像您这样的人世间能有几个。
您不辞绕远走驿道来为我送行,
能得到您的情谊慰藉我很快乐。
本就不顺又恰逢这阴雨天气,
我也懒得再去询问行程如何。
更惭愧您一路远送我的情谊,
谁说我们年老情谊还会很淡薄。

创作背景

李之仪一生仕途坎坷,多次被贬。此诗具体创作时间不详,但应是他处于流落境遇之时。真师从汤泉一直送他到石碛才返回,并向他索诗作为分别纪念,李之仪有感而发创作了这首诗,以表达对真师友情的感激与珍视。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比衬托:将自己的“流落”困境与真师的“不我弃”形成对比,突出真师情谊的珍贵;“白头新”反用典故,衬托出两人深厚的情谊,虽年事已高但友情历久弥新。
    • 借景抒情:“蹭蹬还逢雨”一句,借下雨这一自然景象,抒发了自己当时遭遇不顺的烦闷心情,同时也增添了送别时的惆怅氛围。
  • 语言特色:语言质朴自然,用简洁直白的话语表达真挚的情感,如“流落不我弃,如君能几人”直接抒发对真师的感激,没有过多的修饰却感人至深。
  • 意境营造:整首诗营造出一种深沉而真挚的送别意境。既有诗人自身落魄境遇带来的压抑之感,又有真师情谊带来的温暖慰藉,二者相互交织,使读者能深刻感受到诗人在送别时复杂的情感。

常见问题

《真师自汤泉相送至石碛遂归索诗为别》的作者和朝代是什么?

《真师自汤泉相送至石碛遂归索诗为别》的作者是李之仪,页面按宋作品展示。

《真师自汤泉相送至石碛遂归索诗为别》主要写了什么?

这首诗是李之仪为感谢真师送行而作。诗中表达了对真师不嫌弃自己流落境遇的感激,描述了送行途中经历的波折,如路途迂远、遇雨等,最后着重表达了对真师远送的惭愧之情,以及虽年龄渐长但友情如新的感慨。

《真师自汤泉相送至石碛遂归索诗为别》的创作背景是什么?

李之仪一生仕途坎坷,多次被贬。此诗具体创作时间不详,但应是他处于流落境遇之时。真师从汤泉一直送他到石碛才返回,并向他索诗作为分别纪念,李之仪有感而发创作了这首诗,以表达对真师友情的感激与珍视。

《真师自汤泉相送至石碛遂归索诗为别》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 对比衬托 :将自己的“流落”困境与真师的“不我弃”形成对比,突出真师情谊的珍贵;“白头新”反用典故,衬托出两人深厚的情谊,虽年事已高但友情历久弥新。 借景抒情 :“蹭蹬还逢雨”一句,借下雨这一自然景象,抒发了自己当时遭遇不顺的烦闷心情,同时也增添了送别时的惆怅氛围。 语言特色 :语言质朴自然,用简洁直白的话语表达真挚的情感,如“流落不我弃,如君...