这首词描绘了一幅夏日柳岸女子采荷的画面,展现了女子的青春活泼,后通过“水调空传幽怨”等语句,营造出一种美好易逝的氛围,表达了词人对此景的感慨与惆怅之情。
调笑令・柳岸
柳岸。
水清浅。
笑折荷花呼女伴。
盈盈日照新妆面。
水调空传幽怨。
扁舟日暮笑声远。
对此令人肠断。
水清浅。
笑折荷花呼女伴。
盈盈日照新妆面。
水调空传幽怨。
扁舟日暮笑声远。
对此令人肠断。
简要说明
逐句注释
- “柳岸”:
- 字词:柳树生长的堤岸。
- 句意:点明故事发生的地点在柳岸边。
- “水清浅”:
- 字词:水清澈且浅。
- 句意:描绘出岸边水的状态。
- “笑折荷花呼女伴”:
- 字词:“折”,采摘;“呼”,呼唤。
- 句意:女子笑着采摘荷花,并呼唤女伴。
- “盈盈日照新妆面”:
- 字词:“盈盈”,形容女子仪态美好;“新妆面”,刚刚打扮好的面容。
- 句意:在阳光照耀下,女子仪态美好,面容宛如新妆。
- “水调空传幽怨”:
- 字词:“水调”,曲调名,多表达哀怨之情;“空传”,白白地传来。
- 句意:《水调》曲白白地传来幽怨的曲调。
- “扁舟日暮笑声远”:
- 字词:“扁舟”,小船;“日暮”,傍晚。
- 句意:傍晚时分,小船渐渐远去,女子们的笑声也越来越远。
- “对此令人肠断”:
- 字词:“肠断”,形容极度悲伤。
- 句意:面对这样的情景,让人感到极度悲伤。
现代译文
在柳树成荫的堤岸边,
水清澈而又浅缓。
一位女子笑着折下荷花,呼唤女伴。
阳光洒在她娇美的面容,仿佛新妆一般。
《水调》的曲调传来,只留下一片幽怨。
傍晚时分,小船远去,笑声渐渐消散。
面对这一切,真让人肝肠寸断。
创作背景
秦观生活在北宋时期,他的词作多写爱情、身世之感。此词具体创作时间不详,但结合其整体风格,可能是他在欣赏夏日美景,看到青春少女活泼欢快的场景后,由景生情而作。或许当时词人自身心境有些落寞,所以在美好场景中也感受到了一丝惆怅。
艺术赏析
- 表现手法:
- 动静结合:“笑折荷花呼女伴”“扁舟日暮笑声远”是动态描写,展现了女子的活泼与小船的移动;“柳岸”“水清浅”则是静态描写,描绘出环境的清幽,动静结合,使画面更加生动。
- 借景抒情:通过描绘柳岸、清水、荷花、扁舟等景色,以及女子的活动,营造出一种美好的氛围,而后笔锋一转,以“水调空传幽怨”“对此令人肠断”抒发内心的感慨,借景来传达自己的情感。
- 语言特色:语言清新自然,简洁明快,用“盈盈”等词生动地描绘出女子的娇美,使读者能够直观地感受到画面的美感。
- 意境营造:整首词营造出一种既美好又略带忧伤的意境。前面描绘的女子采荷场景充满了生机与活力,是一幅美好的夏日图景,但“水调空传幽怨”打破了这种欢快,让读者感受到美好背后的一丝哀愁,增强了词的艺术感染力。