这首词描绘了春日里飞红、柳丝的景象,体现出春天的来去匆匆。表达了词人对时光流逝的感慨,以及与友人相聚宴饮的欢乐。下阕写今朝出行与友人结伴,半醉踏花而归,展现出轻松愉悦的氛围。
菩萨蛮・飞红欲带春风去
飞红欲带春风去。
柳丝却织春风住。
去住任春风。
只愁尊俎空。
今朝鞭马去。
又得高阳侣。
半醉踏花归。
霜蹄骄欲飞。
柳丝却织春风住。
去住任春风。
只愁尊俎空。
今朝鞭马去。
又得高阳侣。
半醉踏花归。
霜蹄骄欲飞。
简要说明
逐句注释
- “飞红欲带春风去”:
- 字词:“飞红”,指飘落的花瓣。
- 句意:飘落的花瓣仿佛要带着春风一同离去。
- “柳丝却织春风住”:
- 字词:“织”,这里有挽留之意。
- 句意:柳丝却像在编织一样想要把春风留住。
- “去住任春风”:
- 字词:“去住”,指春风的离去和停留。
- 句意:春风是去是留都随它的意。
- “只愁尊俎空”:
- 字词:“尊俎”,古代盛酒肉的器具,这里代指宴席。
- 句意:只担心宴席上的酒肉空了。
- “今朝鞭马去”:
- 字词:“鞭马”,挥鞭赶马。
- 句意:今天早上挥鞭骑马出行。
- “又得高阳侣”:
- 字词:“高阳侣”,指酒友。“高阳”典出《史记·郦生陆贾列传》,郦食其自称“高阳酒徒”。
- 句意:又结识到了像高阳酒徒那样的酒友。
- “半醉踏花归”:
- 字词:“踏花”,在花丛中行走。
- 句意:半醉着在花丛中往回走。
- “霜蹄骄欲飞”:
- 字词:“霜蹄”,马的白色蹄子,代指马。
- 句意:马的蹄子轻快,显得十分骄纵,好像要飞起来一样。
现代译文
飘落的花瓣好像要带着春风一同离去,
柳丝却努力编织着想要把春风留住。
春风去留都随意,
只担心宴席上酒肉会空。
今天早上我挥鞭骑马出门,
又结识了像高阳酒徒那样的好友。
半醉着在花丛中往回走,
马的蹄子轻快,仿佛要飞起来。
创作背景
邓肃生活在两宋之交,当时社会动荡不安。这首词具体创作时间难以确切考证,但从词的内容来看,应是词人在闲暇时与友人相聚宴饮、出游的情景记录。在动荡的时代里,这样短暂的相聚欢乐或许是他在生活中寻求的慰藉。
艺术赏析
- 表现手法:
- 拟人:“飞红欲带春风去。柳丝却织春风住”,将飞红和柳丝拟人化,赋予它们人的情感和动作,生动形象地表现出春天的来去和人们对春天的挽留之意。
- 用典:“又得高阳侣”运用了“高阳酒徒”的典故,增添了文化内涵,同时表明词人结识到了志同道合的酒友。
- 语言特色:语言清新自然,简洁明快。如“去住任春风。只愁尊俎空”,直白地表达出词人的心境。
- 意境营造:上阕营造出一种惜春、留春的意境,下阕则描绘出与友人相聚、出游的欢乐场景,前后意境转换自然,展现出词人复杂而丰富的情感世界,既有对时光流逝的感慨,又有与友人相聚的喜悦。