这首词描绘了茫茫弱水之外,蓬莱仙山浮动于烟霄之外的奇幻景象,介绍了仙山的建筑及只有飞仙能到达的情况,表达出对蓬莱仙境的神往和对凡俗难以企及仙境的感慨。
弱水茫茫三万里。
遥望蓬莱,浮动烟霄外。
若问蓬莱何处是。
珠楼玉殿金鳌背。
惟是飞仙能驭气。
霞袖飘摇,来往如平地。
除□飞仙谁得至。
只缘山在波涛底。
遥望蓬莱,浮动烟霄外。
若问蓬莱何处是。
珠楼玉殿金鳌背。
惟是飞仙能驭气。
霞袖飘摇,来往如平地。
除□飞仙谁得至。
只缘山在波涛底。
简要说明
逐句注释
- “弱水茫茫三万里”:
- 字词:“弱水”,神话中的水名,相传其水不能载舟,且极为遥远。
- 句意:茫茫一片的弱水有三万里之广。
- “遥望蓬莱,浮动烟霄外”:
- 字词:“蓬莱”,传说中的海上仙山;“烟霄”,云霄。
- 句意:远远望去,蓬莱仙山好像在云霄之外浮动。
- “若问蓬莱何处是”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:如果问蓬莱仙山在哪里。
- “珠楼玉殿金鳌背”:
- 字词:“珠楼玉殿”,用珍珠和美玉装饰的宫殿,形容建筑华丽;“金鳌”,神话中的大海龟或大鳖。
- 句意:蓬莱仙山的珠楼玉殿是建在金鳌的背上。
- “惟是飞仙能驭气”:
- 字词:“飞仙”,会飞行的仙人;“驭气”,驾驭着云气飞行。
- 句意:只有飞仙能够驾驭云气飞行。
- “霞袖飘摇,来往如平地”:
- 字词:“霞袖”,仙人五彩斑斓的衣袖。
- 句意:仙人五彩的衣袖随风飘摇,在仙境中来往自如就像走在平地上一样。
- “除□飞仙谁得至”:此处缺字,结合语境推测为“非”。
- 字词:“除非”,表示唯一的条件。
- 句意:除非是飞仙,谁能够到达那里呢。
- “只缘山在波涛底”:
- 字词:“缘”,因为。
- 句意:只因为仙山在波涛的下面(难以到达)。
现代译文
茫茫一片的弱水有三万里那么宽广。
远远眺望那蓬莱仙山,仿佛在云霄之外浮动。
要是问蓬莱仙山在哪里。
那上面的珠楼玉殿是建在金鳌的背上。
只有飞仙能够驾驭着云气飞行。
他们五彩的衣袖随风飘摇,在那里来往就像走平地一样。
除非是飞仙,谁能够到达那里呢。
只因为仙山在波涛的下面啊。
创作背景
张抡生活于南宋时期,当时社会动荡,人们往往在精神上寻求寄托。道教神话中的蓬莱仙境等元素一直以来都是文人创作的热门题材,代表着人们对美好生活、超凡境界的向往。这首词创作时间难以确切知晓,但应是作者受当时文化氛围及个人心境影响,借描绘蓬莱仙境来抒发内心的情感和遐想。
艺术赏析
- 表现手法:
- 想象奇幻:词中对蓬莱仙山的描绘充满了奇幻色彩,如“珠楼玉殿金鳌背”,将仙山的建筑与神话中的金鳌结合,展现出独特的想象力,营造出神秘、瑰丽的氛围。
- 对比衬托:将飞仙能“来往如平地”与凡人难以到达蓬莱形成鲜明对比,突出了仙境的超凡脱俗和凡人的难以企及,强化了对仙境的向往之情。
- 语言特色:语言优美华丽,“珠楼玉殿”“霞袖飘摇”等词汇生动地描绘出仙境的华丽和仙人的飘逸,富有画面感。同时用词简洁明了,易于理解,使读者能轻松进入词所营造的奇幻世界。
- 意境营造:通过对弱水、蓬莱仙山、飞仙等元素的描写,营造出一个虚幻缥缈、超凡脱俗的仙境意境。词的前半部分着重描绘仙境的景象,后半部分强调飞仙的自由和凡人的受限,使整个意境既充满了吸引力,又带有一种可望而不可即的遗憾,引发读者对仙境的无限遐想和向往。