此词以世人被春光困扰感叹春归之早为对比,表达了词人追求逍遥自在、超脱尘世,在物外仙境中探寻永恒美好,认为在那样的境界里春天永远常驻、不会衰老的情感与心境。
一瞬光阴,世人常被芳菲恼。
玉壶频倒。
惟恨春归早。
何似逍遥,物外寻三岛。
春长好。
瑞芝瑶草。
春又何曾老。
玉壶频倒。
惟恨春归早。
何似逍遥,物外寻三岛。
春长好。
瑞芝瑶草。
春又何曾老。
简要说明
逐句注释
- “一瞬光阴,世人常被芳菲恼”:
- 字词:“一瞬”,极短的时间;“芳菲”,本指花草的芳香,这里代指春天的美好景象。
- 句意:时光转瞬即逝,世人常常被春天的美景所困扰。
- “玉壶频倒”:
- 字词:“玉壶”,精美的酒壶。
- 句意:频繁地倒酒痛饮。
- “惟恨春归早”:
- 字词:“惟”,只;“恨”,遗憾。
- 句意:只遗憾春天早早地离去。
- “何似逍遥,物外寻三岛”:
- 字词:“何似”,哪里比得上;“物外”,世外;“三岛”,传说中的海上三座仙山,即蓬莱、方丈、瀛洲。
- 句意:哪里比得上逍遥自在,到世外去寻找那三座仙山。
- “春长好”:
- 句意:那里的春天永远美好。
- “瑞芝瑶草”:
- 字词:“瑞芝”,吉祥的灵芝;“瑶草”,传说中的仙草。
- 句意:生长着吉祥的灵芝和仙草。
- “春又何曾老”:
- 句意:春天又怎么会衰老呢。
现代译文
时光如白驹过隙般短暂,
世人常常被春天的美景所扰。
不停地倒着美酒痛饮,
只怨恨春天匆匆归去太早。
哪里比得上逍遥自在,
到世外去寻觅那蓬莱三岛。
那里的春天永远美好,
长满了吉祥灵芝和仙草。
春天又怎么会衰老。
创作背景
张抡生活于南宋时期,当时社会局势动荡不安,朝廷偏安江南,民族矛盾和阶级矛盾交织。在这样的时代背景下,部分文人寄情于神仙道化的想象之中,以寻求精神上的慰藉。这首词具体创作时间不详,但从内容推测,应是张抡在感慨尘世时光易逝、美好难留后,表达了对超脱尘世、永恒美好的向往,可能是他在仕途不顺或对现实不满时所作。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:上阕描绘世人被春光困扰、感叹春归早,借酒消愁的情景,下阕则写自己追求逍遥,到物外三岛寻觅永恒春天,通过这种对比,突出了词人对超脱尘世境界的向往。
- 想象:运用了神话传说中海上三岛的意象,构建出一个充满奇幻色彩的仙境,展现出词人丰富的想象力。
- 语言特色:语言简洁流畅,通俗易懂,如“一瞬光阴”“春长好”等表述直白而生动,使读者能够轻易理解词人的情感。
- 意境营造:上阕营造出一种因时光流逝、春景易逝而产生的惆怅、无奈的意境,下阕则构建了一个充满祥瑞、春天永驻的仙境,两个意境形成鲜明反差,强化了词人对超脱尘世、永恒美好的追求。