南柯子・南歌子・野杏抟枝熟

· 韩元吉

野杏抟枝熟,戎葵抱叶开。
村村箫鼓画船回。
客里不知时节、又相催。
角黍堆冰碗,兵符点翠钗。
去年今日共传杯。
应拈榴花独立、望归来。

简要说明

这首词描绘了端午时节的景象,词人客居他乡,看到野杏成熟、戎葵花开、村村箫鼓画船等端午热闹场景,由此引发了对去年与友人共度佳节的回忆,抒发了羁旅漂泊的孤独寂寞和对友人的思念之情。

逐句注释

  • “野杏抟枝熟,戎葵抱叶开”:
    • 字词:“抟”,聚集,这里形容野杏挂满枝头;“戎葵”,即蜀葵。
    • 句意:野杏挂满枝头已经成熟,蜀葵环绕着叶子绽放。
  • “村村箫鼓画船回”:
    • 字词:“箫鼓”,吹箫打鼓,指演奏音乐;“画船”,装饰华丽的船。
    • 句意:各个村庄里都传来箫鼓之声,装饰华丽的船只纷纷归来。
  • “客里不知时节、又相催”:
    • 字词:“客里”,指客居他乡;“时节”,这里指端午时节。
    • 句意:客居他乡都没注意到端午时节又匆匆到来。
  • “角黍堆冰碗,兵符点翠钗”:
    • 字词:“角黍”,即粽子;“兵符”,端午时妇女戴在头上的一种装饰品;“翠钗”,用翡翠制作的钗。
    • 句意:冰碗里堆满了粽子,妇女们头上戴着点翠的兵符钗。
  • “去年今日共传杯”:
    • 字词:“传杯”,传递酒杯,指宴饮。
    • 句意:去年的今天还和大家一起举杯宴饮。
  • “应拈榴花独立、望归来”:
    • 字词:“拈”,用手指拿取;“榴花”,石榴花。
    • 句意:(友人)应该正拿着石榴花独自站着,盼望着我归来。

现代译文

野杏挂满枝头已然熟透,
蜀葵环绕着叶片在绽放。
村村传来箫鼓乐声,
装饰华美的画船纷纷返航。
客居他乡没留意,
端午时节又匆忙来到身旁。
冰碗里堆满了粽子,
妇女头上装点着翠钗兵符模样。
去年的今日还一同举杯欢畅。
如今友人应手持榴花独自伫立,
盼望着我回到她的身旁。

创作背景

韩元吉生活在南宋时期,他一生仕途坎坷,常奔波于各地为官。这首词具体创作时间不详,但从内容来看,是他客居他乡时恰逢端午佳节所作。在这个传统节日里,他看到节日的热闹景象,不禁回忆起往昔与友人相聚的欢乐时光,从而触发了内心的孤独与思念之情。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:词中运用了今昔对比的手法,上阕描绘了眼前端午热闹的景象,而下阕则回忆去年今日与友人共传杯的欢乐场景,通过今与昔的对比,突出了词人此时客居他乡的孤独寂寞和对友人的思念。
    • 虚实结合:上阕和下阕的前两句是实写,描绘了眼前端午的节日景象和去年与友人宴饮的情景;最后一句“应拈榴花独立、望归来”是虚写,想象友人此时拿着榴花独自盼望自己归来的情景,虚实相生,丰富了词的内容,增强了情感的表达。
  • 语言特色:语言清新自然,如“野杏抟枝熟,戎葵抱叶开”,用简洁的语言生动地描绘出端午时节的自然景象。同时,对节日习俗的描写“角黍堆冰碗,兵符点翠钗”,准确地展现了端午的特色,使读者能够感受到浓厚的节日氛围。
  • 意境营造:通过对端午时节自然景象和节日场景的描写,营造出一种热闹而又孤寂的意境。表面上是节日的热闹,然而词人客居他乡,这种热闹反而更衬托出他内心的孤独。词的结尾通过想象友人盼望自己归来的情景,进一步深化了这种孤寂和思念的情感,使整首词充满了淡淡的哀愁。