这首词围绕作者与友人的交往展开,回忆了与友人诗筒来往的情谊,描述了闰月相聚、享用山肴野蔌的闲适场景。同时感慨自己年老的状态,提及即便常参加社饮却已耳背,最后借东风吹落江梅,委婉表达希望安宁、莫要喧闹的心境。
满庭芳・酒销愁
𣨼酒销愁,逢场作戏,何曾择地伸眉。
诗筒来往,如我与君稀。
喜得青春有闰,添日月、款曲临池。
洲盘有,山肴野蔌,安用设鸡彝。
老来,空自笑,一头梳雪,两鬓吹丝。
便常逢社饮,聋不堪治。
曾就新年真率,花神报、蜂蝶皆知。
东风恶,江梅欲尽,荐福莫轰碑。
诗筒来往,如我与君稀。
喜得青春有闰,添日月、款曲临池。
洲盘有,山肴野蔌,安用设鸡彝。
老来,空自笑,一头梳雪,两鬓吹丝。
便常逢社饮,聋不堪治。
曾就新年真率,花神报、蜂蝶皆知。
东风恶,江梅欲尽,荐福莫轰碑。
简要说明
逐句注释
- “𣨼酒销愁,逢场作戏,何曾择地伸眉”:
- 字词:“𣨼(tì)酒”,沉溺于酒;“伸眉”,舒展眉头,指得意、舒畅。
- 句意:借酒消愁,遇到场合就随性而为,哪里会挑地方才让自己心情舒畅。
- “诗筒来往,如我与君稀”:
- 字词:“诗筒”,古时盛诗稿的竹筒,文人常以诗筒传递诗作。
- 句意:以诗筒互相传递诗作交流,像我和你这样的情况很少见。
- “喜得青春有闰,添日月、款曲临池”:
- 字词:“青春”,指春天;“款曲”,殷勤、亲切;“临池”,靠近水池。
- 句意:很高兴今年春天有闰月,增添了时日,能让我们在水池边亲切地相处。
- “洲盘有,山肴野蔌,安用设鸡彝”:
- 字词:“洲盘”,洲中所产食物盛于盘中;“山肴野蔌”,山间的野味和野菜;“鸡彝”,古代酒器。
- 句意:盘中有洲中特产、山间野味和野菜,哪里用得着摆放精美的酒器。
- “老来,空自笑,一头梳雪,两鬓吹丝”:
- 字词:“梳雪”“吹丝”,都形容头发像雪、丝一样白。
- 句意:老了,只能自己白白地苦笑,一头白发梳理时如雪,两鬓白发随风飘动如丝。
- “便常逢社饮,聋不堪治”:
- 字词:“社饮”,社日的宴会;“不堪治”,没办法医治。
- 句意:即便经常参加社日的宴会,可耳朵聋了没办法治好。
- “曾就新年真率,花神报、蜂蝶皆知”:
- 字词:“真率”,真诚坦率;
- 句意:曾经在新年时真诚坦率地聚会,花神都知晓,连蜂蝶也都知道。
- “东风恶,江梅欲尽,荐福莫轰碑”:
- 字词:“东风恶”,指东风猛烈;“荐福轰碑”,唐睿宗时在荐福寺所立碑,因捶拓过多而毁坏,这里指喧闹。
- 句意:东风猛烈,江边的梅花快要谢尽了,希望不要再喧闹惊扰这宁静。
现代译文
沉溺在酒中消解忧愁,逢到场合就随性表演,哪会挑地方才让自己舒心。以诗筒互相传递诗作交流,像我和你这样的情况真是少见。高兴今年春天有闰月,增添了时日,能让我们在水池边亲切地相聚。盘中有洲中特产、山间的野味和野菜,哪里用得着摆放精美的酒器。
老了,只能自己苦笑,一头白发梳理时如雪,两鬓白发随风飘动如丝。即便经常参加社日的宴会,可耳朵聋了没办法治好。曾经在新年时真诚坦率地聚会,花神都知晓,连蜂蝶也都知道。东风猛烈,江边的梅花快要谢尽了,希望不要再喧闹惊扰这宁静。
创作背景
洪适生活在南宋时期,他一生宦海沉浮。这首词具体创作时间不详,但从词中“老来”“一头梳雪,两鬓吹丝”等表述可知,是他晚年所作。经历了人生的起伏后,他与友人之间的交往更加显得珍贵,闰月的相聚、新年的真率聚会等场景或许是他生活中为数不多的慰藉,词中既有对友情的珍视,也有对年老状态的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:词的上阕描述了与友人相聚时的欢乐场景,如“诗筒来往”“款曲临池”“山肴野蔌”等,展现出轻松愉悦的氛围;下阕则转而感慨自己年老体衰,“一头梳雪,两鬓吹丝”“聋不堪治”,前后形成鲜明对比,更突出了岁月流逝带来的沧桑之感。
- 用典:“荐福轰碑”这一典故的运用,使词的内涵更加丰富。既增添了文化底蕴,又委婉地表达了作者希望宁静、不希望喧闹的心境,避免了直白表述的单调。
- 语言特色:语言平实自然,如“𣨼酒销愁,逢场作戏”“山肴野蔌”等表述,通俗易懂,却又生动地描绘出生活场景和作者的心境。同时,“一头梳雪,两鬓吹丝”等语句又富有形象感,将年老的状态具体地展现出来。
- 意境营造:上阕营造出一种温馨、闲适的聚会意境,通过对诗筒来往、闰月相聚、享用美食等场景的描写,让人感受到友情的美好和生活的惬意。下阕则转为凄凉、孤寂的意境,年老的感慨、耳聋的无奈以及对梅花凋零的惋惜,都使整首词笼罩着一层淡淡的哀愁,情景交融,使读者能深刻体会到作者复杂的情感。