这首词围绕在深浦停舟之事展开,表达了词人对某种事物或现象的不屑,以及盼“令公”早日回朝的急切心情,展现出一种不愿被俗物羁绊的心境。
调笑・调笑令・深浦
深浦。
停舟处。
只恐越装相染污。
奇香一见如泥土。
投著水中归去。
令公早晚回朝着。
无物迟留鸣橹。
停舟处。
只恐越装相染污。
奇香一见如泥土。
投著水中归去。
令公早晚回朝着。
无物迟留鸣橹。
简要说明
逐句注释
- “深浦。停舟处。”
- 字词:“浦”,指水边或河流入海的地方。
- 句意:在那深深的水边,是停船的地方。
- “只恐越装相染污。”
- 字词:“越装”,可能指越地(今浙江一带)的物品或装饰风格,此处可理解为某种华丽但词人认为俗气的东西;“染污”,沾染、玷污。
- 句意:只担心那越地风格的东西会玷污了此处。
- “奇香一见如泥土。”
- 字词:“奇香”,指珍贵奇异的香料。
- 句意:那些所谓珍贵奇异的香料,在词人眼中就如同泥土一般不值一提。
- “投著水中归去。”
- 字词:“投著”,扔到。
- 句意:把这些像泥土一样的东西扔到水里,然后离去。
- “令公早晚回朝着。”
- 字词:“令公”,唐代对中书令的尊称,后来也用来称呼其他高级官员;“早晚”,什么时候。
- 句意:不知道令公什么时候能回朝。
- “无物迟留鸣橹。”
- 字词:“迟留”,停留;“鸣橹”,摇橹发出的声音,代指行船。
- 句意:没有什么东西能让行船停留。
现代译文
在深深的水岸边,是停船的地方。
只害怕那越地风格的物品会沾染、玷污这里。
那些被人视为珍贵奇异的香料,在我看来就像泥土一样。
把它们扔到水里,然后毅然离去。
不知令公什么时候能回朝啊。
没有什么能让船儿停留,继续摇橹前行。
创作背景
洪适生活在南宋时期,这一时期朝廷内部主和派与主战派斗争激烈。关于这首词具体创作时间和确切背景虽难以精准确定,但从词中可以推测,当时可能存在一些官场的不良风气或世俗的浮华之物,词人对此十分反感。“令公”或许是一位有才能、受词人敬重且在朝廷中能有所作为的官员,词人盼其回朝以改变现状。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:将“奇香”与“泥土”进行对比,突出词人对所谓珍贵之物的不屑,鲜明地表达出自己的价值观。
- 托物言志:通过对“越装”“奇香”等事物的态度,委婉地表达出自己不愿与世俗同流合污的志向。
- 语言特色:语言简洁直白,通俗易懂,没有过多的修饰,但却能准确地传达出词人的情感和态度。如“只恐”“一见如”“投著”等表述,直抒胸臆,使情感表达更为强烈。
- 意境营造:整首词营造出一种干脆利落、超脱世俗的意境。从停舟到对俗物的嫌弃,再到盼令公回朝,最后决然离去,展现出词人一种不被世俗羁绊、追求高洁的心境,给人一种洒脱、豁达之感。