这首词围绕“贪泉水”展开,讲述了贪泉水虽甘美如醴,但人怀金嗜宝是个人意愿,因饮贪泉水而枉受恶名难以洗清。同时赞扬了真清方伯的清廉无比,认为其不逊色于前人吴隐之。
调笑・调笑令・饮器
饮器。
贪泉水。
山乳涓涓甘似醴。
怀金嗜宝随人意。
枉受恶名难洗。
真清方伯端无比。
未使吴君专美。
贪泉水。
山乳涓涓甘似醴。
怀金嗜宝随人意。
枉受恶名难洗。
真清方伯端无比。
未使吴君专美。
简要说明
逐句注释
- “饮器。贪泉水。”:
- 字词:“饮器”,可饮用的器具,这里指代贪泉水;“贪泉水”,传说广州石门有贪泉,人饮此水就会变得贪婪。
- 句意:这里说的是贪泉水。
- “山乳涓涓甘似醴”:
- 字词:“山乳”,指山间流出的泉水;“涓涓”,细水慢流的样子;“醴”,甜酒。
- 句意:山间流出的泉水细水慢流,甘甜得就像甜酒一样。
- “怀金嗜宝随人意”:
- 字词:“怀金嗜宝”,怀揣金子,嗜好财宝,指贪婪的行为;“随人意”,取决于人的意愿。
- 句意:人变得贪婪是随个人意愿的。
- “枉受恶名难洗”:
- 字词:“枉”,冤枉;“恶名”,不好的名声。
- 句意:因为饮了贪泉水而冤枉地背上贪婪的恶名,难以洗清。
- “真清方伯端无比”:
- 字词:“真清”,真正清廉;“方伯”,古代诸侯中的领袖之称,后泛称地方长官;“端”,确实。
- 句意:真正清廉的地方长官确实无比清正。
- “未使吴君专美”:
- 字词:“吴君”,指吴隐之,他曾饮贪泉水并赋诗表明自己的清廉;“专美”,独自享有美名。
- 句意:这位真清方伯不逊色于吴隐之,不会让吴隐之独自享有美名。
现代译文
说的是贪泉水。
山间泉水细流,甘甜如同甜酒。
人变得贪婪是随个人心意。
只因饮了这泉水就枉背恶名难以洗清。
真正清廉的地方长官无比清正。
他不会让吴隐之独自享有美名。
创作背景
洪适生活在南宋时期,当时官场可能存在一些贪污腐败现象。“贪泉水”这一传说由来已久,洪适创作此词可能是借“贪泉水”的故事,表达对真正清廉官员的赞扬,同时也可能是对社会上一些不良风气的思考。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借物抒情:通过对贪泉水的描写,抒发了对真正清廉官员的赞美之情,以及对人们不应将贪婪归咎于外物的看法。
- 用典:引用了“贪泉水”和“吴隐之”的典故,使词更具文化内涵,增强了表达效果。
- 语言特色:语言简洁直白,通俗易懂,用“甘似醴”“随人意”等表述,清晰地传达出作者的观点。
- 意境营造:整首词没有刻意营造复杂的意境,而是以一种较为平实的方式围绕“贪泉水”展开,强调人的主观意愿和真正清廉者的品质,给人一种理性、客观的感受。