燕山亭・暖霭辉迟

· 毛并

暖霭辉迟,雨过夜来,帘外春风徐转。
霞散锦舒,密映窥,亭亭万枝开遍。
一笑嫣然,犹记有、画图曾见。
无伴。
初睡起,昭阳弄妆日晚。
长是相趁佳期,有寻旧流莺,贪新双燕。
惆怅共谁,细绕花阴,空怀紫箫凄怨。
银烛光中,且更待、夜深重看。
留恋。
愁酒醒、霏千片。

简要说明

这首词主要描绘了雨后春花盛开的景象,通过回忆、眼前所见及想象等,抒发了作者在赏花时的孤独、惆怅之感,最后表达出对花的留恋以及花谢的愁绪。

逐句注释

  • “暖霭辉迟,雨过夜来,帘外春风徐转”:
    • 字词:“暖霭”,温暖的云气;“辉迟”,阳光温暖而舒缓;“徐转”,慢慢转动、吹拂。
    • 句意:温暖的云气在迟来的阳光中闪耀,昨夜下过雨,帘外春风缓缓吹拂。
  • “霞散锦舒,密映窥,亭亭万枝开遍”:
    • 字词:“霞散锦舒”,形容花朵像云霞散开、锦缎舒展般美丽;“密映窥”,花朵相互映衬,仿佛在互相窥视;“亭亭”,形容花直立美好的样子。
    • 句意:花朵如霞般散开、锦缎般舒展,相互映衬,千万枝花都盛开了。
  • “一笑嫣然,犹记有、画图曾见”:
    • 字词:“嫣然”,美好的样子;“画图”,画卷。
    • 句意:花朵嫣然一笑般美丽,还记得曾在画卷中见过这样的景象。
  • “无伴。初睡起,昭阳弄妆日晚”:
    • 字词:“无伴”,没有陪伴;“昭阳”,汉代宫殿名,这里借指美人居住的地方;“弄妆”,梳妆打扮。
    • 句意:没有陪伴。像是美人刚睡醒,在昭阳殿梳妆打扮,天色已晚。
  • “长是相趁佳期,有寻旧流莺,贪新双燕”:
    • 字词:“相趁佳期”,趁着美好的时光;“流莺”,啼莺;“贪新”,贪恋新鲜。
    • 句意:常常是趁着美好的时光,有旧的流莺在寻找,还有贪恋新鲜的双燕。
  • “惆怅共谁,细绕花阴,空怀紫箫凄怨”:
    • 字词:“惆怅”,伤感、失意;“花阴”,花丛的阴影;“紫箫”,传说中神仙所用的箫,这里表示哀怨的情感。
    • 句意:惆怅与谁诉说,在花丛阴影中细细徘徊,徒然怀着紫箫般的凄怨之情。
  • “银烛光中,且更待、夜深重看”:
    • 字词:“银烛”,白色的蜡烛。
    • 句意:在银烛的光中,暂且再等待,到夜深时再重新观赏。
  • “留恋。愁酒醒、霏千片”:
    • 字词:“留恋”,舍不得离开;“霏千片”,形容花瓣纷纷飘落。
    • 句意:舍不得离开。忧愁的酒醒后,花瓣纷纷飘落。

现代译文

温暖的云气在迟来的阳光里闪耀,昨夜刚下过雨,帘外春风缓缓吹拂。花朵像云霞散开、锦缎舒展般美丽,相互映衬,千万枝花都盛开得亭亭玉立。它们嫣然一笑般动人,还记得曾在画卷中见过这样的美景。
可惜无人相伴。就像美人刚睡醒,在昭阳殿里梳妆打扮时天色已晚。常常趁着美好的时光,有旧的流莺在寻觅,还有贪恋新鲜的双燕。我满心惆怅,无人可倾诉,只能在花丛的阴影中细细徘徊,徒然怀着紫箫般的凄怨。
在银烛的光影里,我暂且等待,打算到夜深时再重新观赏。真是舍不得离开啊。忧愁的酒醒后,却只见花瓣纷纷飘落。

创作背景

毛并生活于宋代,其具体创作此词的时间与确切事件不详。但从词的内容推测,可能是作者在春日雨后见到繁花盛开之景,触景生情,结合自身可能的孤独、怀人等心境,写下此词以抒发内心的复杂情感。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 虚实结合:词中既有对眼前雨后春花盛开景象的实写,如“暖霭辉迟,雨过夜来,帘外春风徐转”“霞散锦舒,密映窥,亭亭万枝开遍”等,又有通过回忆“犹记有、画图曾见”以及想象美人“初睡起,昭阳弄妆日晚”的虚写,虚实相生,丰富了词的内容和意境。
    • 借景抒情:作者借春花盛开、流莺双燕等美景,抒发自己孤独、惆怅的情感,如“惆怅共谁,细绕花阴,空怀紫箫凄怨”,景中含情,情因景发。
  • 语言特色:语言优美华丽,运用了诸多富有表现力的词语,如“暖霭辉迟”“霞散锦舒”等,生动地描绘出春日花景的美丽与生机。同时,“一笑嫣然”等词句富有诗意,增添了词的美感和韵味。
  • 意境营造:整首词营造出一种既美丽又略带哀伤的意境。春日繁花盛开本是美好之景,但作者却无人相伴,只能在花阴下独自惆怅,最后酒醒时花瓣飘落,更增添了一种凄凉、无奈的氛围,使读者能深刻感受到作者内心的复杂情感。