谒金门・春已半

· 毛并

春已半。
芳草池塘绿遍。
山北山南花烂熳。
日长蜂蝶乱。
闲掩屏山六扇。
梦好强教惊断。
愁对画梁双语燕。
故心人不见。

简要说明

这首词描绘了暮春时节的美好景色,然而主人公却在这美景中倍感孤独寂寞。通过描写主人公春日里的生活片段,如闲掩屏风、好梦被惊、愁对双燕等,抒发了对故人的思念之情。

逐句注释

  • “春已半。芳草池塘绿遍”:
    • 字词:“春已半”,指春天已经过去一半;“绿遍”,形容池塘周围的芳草全都变绿了。
    • 句意:春天已经过了一半,池塘周围的芳草都绿了。
  • “山北山南花烂熳”:
    • 字词:“烂熳”,即烂漫,形容花朵盛开、色彩绚丽的样子。
    • 句意:山的南面和北面到处都是盛开的花朵,色彩绚烂。
  • “日长蜂蝶乱”:
    • 字词:“日长”,指白天变长;“乱”,形容蜂蝶飞舞、杂乱的样子。
    • 句意:白天变长了,蜜蜂和蝴蝶在花丛中飞舞,显得很杂乱。
  • “闲掩屏山六扇”:
    • 字词:“屏山”,指屏风;“六扇”,说明屏风的数量。
    • 句意:百无聊赖地把六扇屏风都关上。
  • “梦好强教惊断”:
    • 字词:“强教”,强行让;“惊断”,惊醒。
    • 句意:美好的梦境被强行惊醒。
  • “愁对画梁双语燕”:
    • 字词:“画梁”,装饰有彩绘的屋梁;“双语燕”,成双成对的燕子在交谈。
    • 句意:忧愁地对着装饰有彩绘的屋梁上成双成对的燕子。
  • “故心人不见”:
    • 字词:“故心人”,指旧相识、心上人。
    • 句意:心中思念的那个人却不见踪影。

现代译文

春天已经过去一半了,
池塘周围的芳草全都绿了。
山南山北到处是盛开绚烂的花朵,
白天变长,蜜蜂和蝴蝶在花丛中飞舞得很杂乱。
我百无聊赖地关上六扇屏风,
美好的梦境却被强行惊醒。
忧愁地对着画梁上成双成对交谈的燕子,
心中思念的那个人却不见踪影。

创作背景

毛并是宋代词人。此词具体创作时间不详,但从词的内容来看,应是词人在春日里触景生情而作。在暮春时节,自然界万物生机勃勃,呈现出一派热闹的景象,而词人却独自一人,内心孤寂,于是借景抒情,表达对故人的思念之情。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 以乐景衬哀情:词的上阕描绘了春日里芳草池塘、烂漫山花、蜂蝶飞舞的美好景象,而下阕却笔锋一转,描写主人公的孤独寂寞和对故人的思念,以春天的生机勃勃来反衬主人公内心的哀愁,使情感表达更加深沉。
    • 对比:将主人公的孤独寂寞与画梁上的双语燕形成鲜明对比,突出了主人公的形单影只和对爱情、友情的渴望。
  • 语言特色:语言简洁自然,通俗易懂,却又能细腻地表达出主人公的情感。如“闲掩”“强教”“愁对”等词语,生动地表现出主人公的无奈、惆怅之情。
  • 意境营造:通过描绘暮春景色和主人公的生活场景,营造出一种孤寂、哀愁的意境。读者仿佛能看到主人公在春日里独自掩屏、愁对双燕的画面,深刻感受到其内心的孤独和对故人的思念。