这首词描绘了一幅清幽的自然画面,词人在充满修竹、有着明净山色的环境中,感受着白苹红蓼、斜阳松风、桂花香,表达了远离尘世、心境清凉的惬意与超脱之感,同时也流露出一丝凄凉古意。
森然修竹满晴窗。
山色净明妆。
无限凄凉古意,白苹红蓼斜阳。
松风一枕借僧床。
馥馥桂花香。
暂远世尘萦染,坐令心地清凉。
山色净明妆。
无限凄凉古意,白苹红蓼斜阳。
松风一枕借僧床。
馥馥桂花香。
暂远世尘萦染,坐令心地清凉。
简要说明
逐句注释
- “森然修竹满晴窗”:
- 字词:“森然”,形容树木茂密的样子;“修竹”,修长的竹子。
- 句意:窗外,修长茂密的竹子布满了整个明亮的窗户。
- “山色净明妆”:
- 字词:“净明”,洁净明亮;“妆”,打扮,这里指山色如同经过精心装扮。
- 句意:山峦的景色洁净明亮,好像经过了一番精心的妆扮。
- “无限凄凉古意,白苹红蓼斜阳”:
- 字词:“白苹”,一种水生植物;“红蓼”,一年生草本植物,开淡红色或白色花;“斜阳”,傍晚西斜的太阳。
- 句意:眼前白苹、红蓼在斜阳的映照下,透露出无限的凄凉和古旧的意韵。
- “松风一枕借僧床”:
- 字词:“松风”,松林间吹过的风;“借僧床”,借用僧人的床铺休息。
- 句意:躺在僧人的床上,枕着松林间的风声。
- “馥馥桂花香”:
- 字词:“馥馥”,形容香气浓郁。
- 句意:浓郁的桂花香气扑鼻而来。
- “暂远世尘萦染,坐令心地清凉”:
- 字词:“暂远”,暂时远离;“世尘萦染”,尘世的繁杂事务和不良影响的缠绕沾染;“坐令”,致使,使得。
- 句意:暂时远离了尘世的繁杂缠绕和沾染,使自己的内心变得清凉宁静。
现代译文
窗外,修长茂密的竹子布满明亮的窗户,
山峦的景色洁净明亮,宛如精心妆扮。
白苹和红蓼在斜阳下,透着无限凄凉古意。
我躺在僧人的床上,枕着松林间的风声,
浓郁的桂花香气扑鼻而来。
暂时远离了尘世的繁杂缠绕,
让我的内心变得清凉宁静。
创作背景
倪偁生活在南宋时期,当时社会动荡,民族矛盾和阶级矛盾交织。这首词的具体创作时间难以确切知晓,但从词中所表达的远离尘世、寻求内心宁静的情感来看,可能是词人在经历了生活的波折或对社会现实感到失望后,在某个寺庙中借宿时所作,借自然之景来排解内心的苦闷,寻求心灵的慰藉。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:词中通过描绘修竹、山色、白苹、红蓼、斜阳、松风、桂花香等自然景色,将自己的情感融入其中。如“无限凄凉古意,白苹红蓼斜阳”,借白苹红蓼在斜阳下的景象抒发凄凉之感;“暂远世尘萦染,坐令心地清凉”则借前面的景色铺垫,表达出远离尘世的超脱之情。
- 视觉与嗅觉结合:“森然修竹满晴窗”“山色净明妆”“白苹红蓼斜阳”是视觉描写,“馥馥桂花香”是嗅觉描写,多种感官结合,使画面更加生动可感。
- 语言特色:语言清新自然,简洁明快,如“森然”“净明”“馥馥”等词语的运用,准确地描绘出景色的特点,增强了诗歌的表现力。
- 意境营造:整首词营造出一种清幽、宁静且略带凄凉的意境。前半部分的写景,展现出自然景色的优美与古意,后半部分则在这景色的基础上,营造出一种远离尘世、心境清凉的氛围,让读者仿佛身临其境,感受到词人内心的宁静与超脱。