诗无敌

宋 · 曾觌

杏花寒食佳期近。
一帘烟雨琴书润。
砌下水潺潺。
玉笙吹暮寒。
阳台云易散。
往事寻思懒。
花底醉相扶。
当时人在无。

简要说明

这首词围绕寒食节杏花盛开的景象展开,描绘了烟雨朦胧中琴书相伴、水响笙鸣的场景,而后由景转入回忆,感慨往昔爱情如阳台之云般易散,最后以花下醉扶的美好往事与如今不知旧人是否还在的疑问,抒发了对旧情的怀念和物是人非的惆怅之情。

逐句注释

  • “杏花寒食佳期近”:
    • 字词:“寒食”,传统节日,在清明前一二日,有禁火、吃冷食的习俗;“佳期”,本指美好的时光,这里可能暗指与恋人相聚的日子。
    • 句意:寒食节临近,杏花正盛开。
  • “一帘烟雨琴书润”:
    • 字词:“润”,湿润,这里指烟雨让琴和书仿佛都带上了湿润的气息。
    • 句意:一帘如烟的细雨,让琴和书都仿佛浸润在其中。
  • “砌下水潺潺”:
    • 字词:“砌”,台阶;“潺潺”,形容水流声。
    • 句意:台阶下的水流潺潺作响。
  • “玉笙吹暮寒”:
    • 字词:“玉笙”,用美玉装饰的笙;“暮寒”,傍晚的寒意。
    • 句意:吹奏着玉笙,感受着傍晚的寒意。
  • “阳台云易散”:
    • 字词:“阳台云”,用宋玉《高唐赋》中楚王梦与巫山神女相会于阳台的典故,后多用来比喻男女欢会。
    • 句意:曾经的欢会就像阳台的云一样容易消散。
  • “往事寻思懒”:
    • 字词:“寻思”,思索、回想。
    • 句意:懒得去回想过去的事情。
  • “花底醉相扶”:
    • 字词:“醉相扶”,两人喝醉了互相搀扶。
    • 句意:回忆起曾经在花下两人喝醉后互相搀扶的情景。
  • “当时人在无”:
    • 字词:“当时人”,指曾经一起在花下的那个人。
    • 句意:不知道当时的那个人是否还在。

现代译文

寒食节快到了,杏花正开得娇艳。
一帘如烟的细雨,让琴和书都浸润在潮湿的气息里。
台阶下,溪水潺潺流淌。
吹奏着玉笙,傍晚的寒意扑面而来。
曾经的欢会就像阳台的云,轻易地就消散了。
我懒得去回想过去的事情。
还记得在花下,我们喝醉了互相搀扶。
不知道当时的那个人如今是否还在。

创作背景

曾觌是南宋词人,其词多写宫廷生活。这首词具体创作时间不详,但从词中内容推测,可能是他回忆往昔一段爱情经历而作。南宋时期社会动荡与偏安并存,士人的情感也多有复杂之处,曾觌在回忆爱情时或许也夹杂着对时光流逝、世事无常的感慨。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 虚实结合:上阕描绘眼前寒食节杏花、烟雨、流水、笙声等实景,下阕则回忆往昔与恋人的欢会等虚景,虚实相生,拓展了诗歌的意境,也更深刻地表达出词人的情感。
    • 用典:“阳台云易散”运用了“阳台云雨”的典故,含蓄地表达了曾经爱情的消逝,增添了词的文化内涵和艺术感染力。
  • 语言特色:语言优美细腻,如“一帘烟雨琴书润”,“润”字用得精妙,将烟雨的氛围生动地展现出来,同时也体现出一种朦胧的美感。
  • 意境营造:通过描绘寒食节的自然景色和回忆往昔的爱情场景,营造出一种清幽、惆怅的意境。词的上阕营造出一种宁静而略带清冷的氛围,下阕则在回忆中流露出淡淡的哀愁,情景交融,将词人对旧情的怀念和物是人非的感慨表现得淋漓尽致。