诗无敌

诈妮子调风月・幺篇

元代‌ · 关汉卿

这书房存得阿马,会得客宾。
翠筠月朗龙蛇印,碧轩夜冷灯香信,绿窗雨细琴书润。
每朝席上宴佳宾,抵多少"十年窗下无人问"!(末云住)(正旦唱)。

简要说明

这首曲主要描绘了书房的环境与日常情景,展现了书房能接待宾客的功能,通过对书房景色如翠竹月影、轩窗夜雨等的描写,营造出一种清幽雅致的氛围,同时将每日席上宴宾的热闹与“十年窗下无人问”形成对比,反映出一种生活状态和感慨。

逐句注释

  • “这书房存得阿马,会得客宾”:
    • 字词:“阿马”,可能是指客人的马匹;“存”,存放、安置。
    • 句意:这个书房可以安置客人的马匹,能够接待宾客。
  • “翠筠月朗龙蛇印”:
    • 字词:“翠筠”,翠绿的竹子;“龙蛇印”,形容月光下竹子的影子如同龙蛇的形状。
    • 句意:在明朗的月光下,翠绿的竹子投下如同龙蛇般的影子。
  • “碧轩夜冷灯香信”:
    • 字词:“碧轩”,绿色的轩窗;“灯香信”,可能指灯烛和焚香散发的气息。
    • 句意:在寒冷的夜晚,绿色轩窗内灯烛和焚香散发着气息。
  • “绿窗雨细琴书润”:
    • 字词:“绿窗”,绿色的窗户;“润”,滋润、润泽。
    • 句意:细密的雨洒在绿色的窗户上,使得琴和书都仿佛被润泽了。
  • “每朝席上宴佳宾,抵多少‘十年窗下无人问’”:
    • 字词:“抵多少”,相当于、比得上;“十年窗下无人问”,是一句俗语,指读书人长期刻苦攻读却无人关注。
    • 句意:每天在席上宴请嘉宾,这和那长期苦读却无人问津相比,差别多大啊!

现代译文

这个书房能够安置客人的马匹,还能接待四方宾客。
在明朗的月光下,翠绿竹子的影子好似龙蛇舞动。
寒冷的夜晚,绿色轩窗内灯烛与焚香散发着气息。
细密的雨洒在绿窗上,琴和书都像是被润泽了一般。
每天都在席上宴请着佳宾,这比起那“十年窗下无人问”的苦读,差别可太大啦!

创作背景

关汉卿是元代杂剧作家,生活在元朝这个特殊的历史时期。元朝等级制度森严,文人地位低下。这首曲可能是关汉卿通过对书房生活场景的描写,反映当时一些文人在有机会展现自己、结交宾客时的感慨,与过去苦读却无人关注的状况形成鲜明对比,从侧面也能反映出当时文人渴望被认可、有施展才华机会的心境。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 视听结合:“翠筠月朗龙蛇印”是视觉描写,描绘出月光下竹子影子的形态;“碧轩夜冷灯香信”中“冷”是触觉感受,“灯香信”可看作嗅觉感受,通过多种感官的结合,使书房的环境更加立体可感。
    • 对比:将“每朝席上宴佳宾”的热闹场景与“十年窗下无人问”的冷清苦读进行对比,突出了生活状态的变化,增强了情感的表达。
  • 语言特色:语言较为通俗自然,符合元曲的风格特点。像“阿马”“抵多少”等表述都具有口语化的特征,使曲子更贴近生活,易于理解。
  • 意境营造:通过对书房景色和生活场景的描写,营造出一种既清幽雅致又带有生活气息的意境。前几句对书房环境的描写,展现出一种宁静、美好的氛围,而后一句的对比则为这种意境增添了一丝感慨的情感色彩。