这首词以今昔对比的手法,回忆了北宋都城汴京的繁华旧游,描绘了昔日的热闹与欢乐,又展现了如今自己鬓发斑白、面对寒烟飞蓬、离宫冷落的凄凉景象,抒发了对过去美好生活的怀念和对世事变迁的感慨。
记神京、繁华地,旧游踪。
正御沟、春水溶溶。
平康巷陌,绣鞍金勒跃青骢。
解衣沽酒醉弦管,柳绿花红。
到如今、余霜鬓,嗟前事、梦魂中。
但寒烟、满目飞蓬。
雕栏玉砌,空锁三十六离宫。
塞笳惊起暮天雁,寂寞东风。
正御沟、春水溶溶。
平康巷陌,绣鞍金勒跃青骢。
解衣沽酒醉弦管,柳绿花红。
到如今、余霜鬓,嗟前事、梦魂中。
但寒烟、满目飞蓬。
雕栏玉砌,空锁三十六离宫。
塞笳惊起暮天雁,寂寞东风。
简要说明
逐句注释
- “记神京、繁华地,旧游踪”:
- 字词:“神京”,指北宋都城汴京;“旧游踪”,过去游览的踪迹。
- 句意:记得那汴京,是繁华的地方,留存着我过去游览的踪迹。
- “正御沟、春水溶溶”:
- 字词:“御沟”,流经皇宫的河道;“溶溶”,水流动的样子。
- 句意:那时御沟里春水缓缓流淌。
- “平康巷陌,绣鞍金勒跃青骢”:
- 字词:“平康巷陌”,指妓女聚居的地方;“绣鞍金勒”,装饰华丽的马鞍和马缰绳;“青骢”,毛色青白相杂的马。
- 句意:在平康巷的街道上,骑着装饰华丽的骏马纵情驰骋。
- “解衣沽酒醉弦管,柳绿花红”:
- 字词:“沽酒”,买酒;“弦管”,指音乐。
- 句意:脱下衣服换钱买酒,在美妙的音乐声中沉醉,周围柳绿花红一片美好。
- “到如今、余霜鬓,嗟前事、梦魂中”:
- 字词:“霜鬓”,白发;“嗟”,叹息。
- 句意:到如今,只剩下斑白的头发,感叹过去的事情,只能在梦魂中出现。
- “但寒烟、满目飞蓬”:
- 字词:“寒烟”,寒冷的烟雾;“飞蓬”,枯后根断,遇风飞旋的蓬草。
- 句意:只看到满眼的寒烟和四处乱飞的蓬草。
- “雕栏玉砌,空锁三十六离宫”:
- 字词:“雕栏玉砌”,雕花的栏杆和玉石的台阶,形容宫殿建筑的华丽;“离宫”,帝王出行时居住的宫殿。
- 句意:那雕花的栏杆和玉石的台阶,空空地锁住了三十六座离宫。
- “塞笳惊起暮天雁,寂寞东风”:
- 字词:“塞笳”,塞外的胡笳,一种乐器;“暮天”,傍晚的天空。
- 句意:塞外传来的胡笳声惊起了傍晚天空中的大雁,只有寂寞的东风吹拂着。
现代译文
还记得那汴京,繁华的地方,留存着我昔日的游踪。那时御沟里春水缓缓流淌。在平康巷的街道上,骑着装饰华丽的骏马纵情驰骋。脱下衣服换钱买酒,在美妙的音乐声中沉醉,周围柳绿花红一片美好。
到如今,只剩下斑白的头发,感叹过去的事情,只能在梦魂中出现。只看到满眼的寒烟和四处乱飞的蓬草。那雕花的栏杆和玉石的台阶,空空地锁住了三十六座离宫。塞外传来的胡笳声惊起了傍晚天空中的大雁,只有寂寞的东风吹拂着。
创作背景
曾觌生活在南宋时期,北宋灭亡后,汴京昔日的繁华不再。此词创作时间虽不明确,但从内容来看,应是他对北宋都城汴京旧游的回忆。词人在南宋的现实中,面对山河破碎、物是人非的局面,通过回忆汴京的繁华,抒发对过去美好生活的怀念以及对国家兴衰的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 今昔对比:上阕极力描绘汴京昔日的繁华热闹,如御沟春水、平康巷的骏马、柳绿花红中的醉饮等;下阕则描写如今的凄凉衰败,寒烟飞蓬、空锁的离宫等,通过今昔鲜明的对比,突出了世事变迁的沧桑感。
- 借景抒情:“寒烟、满目飞蓬”“塞笳惊起暮天雁,寂寞东风”等景物描写,渲染了一种凄凉、寂寞的氛围,将词人内心的感慨融入其中,借景抒发了对国家命运的哀伤和对过去的怀念之情。
- 语言特色:语言较为通俗易懂,却生动地描绘出不同时期的景象。如“绣鞍金勒跃青骢”“柳绿花红”等词句,色彩鲜明,形象地展现了昔日的繁华;而“寒烟”“飞蓬”“寂寞东风”等词语,则营造出了衰败、孤寂的氛围。
- 意境营造:整首词营造出一种从繁华到衰败、从欢乐到凄凉的意境。上阕的意境是热闹、欢快的,下阕则转为冷清、孤寂,强烈的反差使读者深刻感受到词人内心的痛苦和对历史变迁的无奈。