这首词以秋景为背景,表达了女子对远方故人的思念之情。上阕描绘秋景,触景生情,盼望故人消息;下阕回忆分别时的情景以及分别后的相思之苦,尽显女子的孤独与哀怨。
金菊对芙蓉・梧叶飘黄
梧叶飘黄,万山空翠,断霞流水争辉。
正金风西起,海燕东归。
凭栏不见南来雁,望故人、消息迟迟。
木樨开后,不应误我,好景良时。
只念独守孤帏。
把枕前嘱付,一旦分飞。
上秦楼游赏,酒𣨼花迷。
谁知别后相思苦,悄为伊、瘦损香肌。
花前月下,黄昏院落,珠泪偷垂。
正金风西起,海燕东归。
凭栏不见南来雁,望故人、消息迟迟。
木樨开后,不应误我,好景良时。
只念独守孤帏。
把枕前嘱付,一旦分飞。
上秦楼游赏,酒𣨼花迷。
谁知别后相思苦,悄为伊、瘦损香肌。
花前月下,黄昏院落,珠泪偷垂。
简要说明
逐句注释
- “梧叶飘黄,万山空翠,断霞流水争辉”:
- 字词:“飘黄”,指梧桐叶变黄飘落;“空翠”,指山峦因树叶凋零而显得空疏、翠绿减少;“断霞”,零散的云霞。
- 句意:梧桐叶飘飞着变黄,众多山峦褪去了翠绿,零散的云霞与流水相互辉映。
- “正金风西起,海燕东归”:
- 字词:“金风”,秋风,古代以五行对应四季,秋属金;“海燕”,海鸟名,这里指秋天飞回南方的燕子。
- 句意:正值秋风从西边刮起,海燕朝着东方飞回。
- “凭栏不见南来雁,望故人、消息迟迟”:
- 字词:“凭栏”,靠着栏杆;“南来雁”,古代有大雁传书的说法。
- 句意:靠着栏杆却不见从南方飞来的大雁,盼望故人的消息却迟迟不来。
- “木樨开后,不应误我,好景良时”:
- 字词:“木樨”,即桂花;“误”,辜负。
- 句意:桂花开放之后,你不应辜负这美好的时光与我相聚。
- “只念独守孤帏”:
- 字词:“孤帏”,孤独的帐幕,代指孤独的居处。
- 句意:只是想着自己独自守着孤独的居处。
- “把枕前嘱付,一旦分飞”:
- 字词:“枕前嘱付”,指两人在枕边的叮嘱话语;“分飞”,分离。
- 句意:回想起当初枕边的叮嘱,如今却一下子就分离了。
- “上秦楼游赏,酒𣨼花迷”:
- 字词:“秦楼”,泛指游乐场所;“𣨼”,沉迷;“花迷”,迷恋于花前月下的生活。
- 句意:(回忆起)曾经一起到游乐场所游玩欣赏,沉醉于美酒与花前月下的生活。
- “谁知别后相思苦,悄为伊、瘦损香肌”:
- 字词:“悄”,暗暗地;“香肌”,女子的肌肤。
- 句意:谁知道分别后相思如此之苦,暗暗地为他消瘦了自己的身体。
- “花前月下,黄昏院落,珠泪偷垂”:
- 字词:“珠泪”,像珠子一样的眼泪。
- 句意:在花前月下,黄昏的院落里,偷偷地垂下了眼泪。
现代译文
梧桐叶飘飞着变黄,众多山峦褪去了翠绿,零散的云霞与流水相互辉映。正赶上秋风从西边刮起,海燕朝着东方飞回。我靠着栏杆却不见从南方飞来的大雁,盼望故人的消息却迟迟不来。桂花开放之后,你不应辜负这美好的时光与我相聚。
只是想着自己独自守着孤独的居处,回想起当初枕边的叮嘱,如今却一下子就分离了。曾经一起到游乐场所游玩欣赏,沉醉于美酒与花前月下的生活。谁知道分别后相思如此之苦,暗暗地为他消瘦了自己的身体。在花前月下,黄昏的院落里,偷偷地垂下了眼泪。
创作背景
康与之生活在南宋时期,其词多写艳情与闲愁。这首词具体创作时间不详,但从内容来看,是一首典型的闺怨词,描绘了女子的相思之情。当时社会动荡,但此类闺怨题材在词的创作中较为常见,词人可能是根据常见的情感体验,结合秋景等元素,创作了这首表达女子相思的词作。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:上阕通过描绘梧叶飘黄、万山空翠、断霞流水、金风西起、海燕东归等秋景,营造出一种凄凉、孤寂的氛围,为下文抒发相思之情做铺垫。
- 对比:下阕将过去与故人“上秦楼游赏,酒𣨼花迷”的欢乐时光与现在“独守孤帏”“相思苦”“瘦损香肌”“珠泪偷垂”的孤独痛苦形成鲜明对比,更突出了女子的相思之深。
- 语言特色:语言优美细腻,如“断霞流水争辉”“木樨开后,不应误我,好景良时”等语句,既生动地描绘了景色,又表达了女子的情感期待。用词精准,“悄为伊、瘦损香肌”中的“悄”字,生动地表现出女子暗自相思、独自憔悴的状态。
- 意境营造:整首词营造出一种哀怨、凄凉的意境。从秋景的描绘到女子相思之情的抒发,让读者感受到女子在花前月下、黄昏院落中孤独寂寞的心境,仿佛置身于那个充满哀愁的场景之中,增强了词的艺术感染力。