这首词描绘了春日里桃花杏花深浅不一的艳丽景象,以及莺燕啼鸣唤起美人春睡的画面,营造出一种温馨、慵懒的春日氛围,表达了对春日美好时光的喜爱之情。
长相思・花深红
花深红。
花浅红。
桃杏浅深花不同。
年年吹暖风。
莺语中。
燕语中。
唤起碧窗春睡浓。
日高花影重。
花浅红。
桃杏浅深花不同。
年年吹暖风。
莺语中。
燕语中。
唤起碧窗春睡浓。
日高花影重。
简要说明
逐句注释
- “花深红。花浅红。”
- 字词:单纯描述花的颜色深浅。
- 句意:有颜色深的红的花,也有颜色浅的红的花。
- “桃杏浅深花不同。”
- 字词:“桃杏”,指桃花和杏花。
- 句意:桃花和杏花的颜色有深有浅,各不相同。
- “年年吹暖风。”
- 字词:“年年”,每年;“暖风”,温暖的春风。
- 句意:每年这个时候都会吹起温暖的春风。
- “莺语中。燕语中。”
- 字词:“莺语”,黄莺的啼鸣声;“燕语”,燕子的呢喃声。
- 句意:处在黄莺和燕子的啼鸣声中。
- “唤起碧窗春睡浓。”
- 字词:“碧窗”,绿色的窗户,代指女子的闺房;“春睡浓”,春日里浓浓的睡意。
- 句意:莺燕的啼鸣声把在闺房里睡得正香的人唤醒了。
- “日高花影重。”
- 字词:“日高”,太阳升得很高;“花影重”,花的影子重叠交错。
- 句意:太阳升得很高了,花的影子重重叠叠。
现代译文
有深红的花,有浅红的花。
桃花和杏花颜色深浅各不相同。
每年这个时候都吹着温暖的春风。
在黄莺和燕子的啼鸣声中,
把闺房里睡得正香的人唤醒了。
太阳升得很高,花的影子重重叠叠。
创作背景
李石生活于南宋时期。南宋时期社会相对稳定,经济繁荣,文化艺术得到了较好的发展。这首词具体创作时间难以确定,但从词的内容来看,应是作者在春日里有感而发。可能是在一个风和日丽的春日,作者看到了盛开的桃杏,听到了莺燕的啼鸣,由此创作了这首描绘春日美景与生活情趣的词。
艺术赏析
- 表现手法:
- 叠词运用:“花深红。花浅红。”“莺语中。燕语中。”通过叠词的使用,增强了词的节奏感和韵律美,同时强调了花的颜色差异以及莺燕啼鸣的情境。
- 视听结合:视觉上描写了“花深红。花浅红。”“日高花影重。”展现出春日花朵的艳丽和花影的重叠;听觉上描绘了“莺语中。燕语中。”,以莺燕的啼鸣声增添了春日的生机与活力,使读者能够全方位感受到春日的美好。
- 语言特色:语言简洁明快,通俗易懂,用质朴的语言描绘出生动的画面,具有浓厚的生活气息。
- 意境营造:整首词营造出一种闲适、温馨的春日意境。从花的颜色到春风,再到莺燕啼鸣和美人春睡,最后到日高花影,各个画面相互交融,构成了一幅充满生机与情趣的春日生活图,让读者感受到了春日的惬意与美好。