这首词是张炎的代表作之一,通过描绘西湖暮春之景,抒发了词人国破家亡后的深沉感慨和凄凉心境。词中既有对往昔繁华的追忆,又有对眼前衰败景象的哀伤,表达了词人对时光流逝、世事变迁的无奈与悲叹。
高阳台・接叶巢莺
接叶巢莺,平波卷絮,断桥斜日归船。
能几番游,看花又是明年。
东风且伴蔷薇住,到蔷薇、春已堪怜。
更凄然。
万绿西泠,一抹荒烟。
当年燕子知何处,但苔深韦曲,草暗斜川。
见说新愁,如今也到鸥边。
无心再续笙歌梦,掩重门、浅醉闲眠。
莫开帘。
怕见飞花,怕听啼鹃。
能几番游,看花又是明年。
东风且伴蔷薇住,到蔷薇、春已堪怜。
更凄然。
万绿西泠,一抹荒烟。
当年燕子知何处,但苔深韦曲,草暗斜川。
见说新愁,如今也到鸥边。
无心再续笙歌梦,掩重门、浅醉闲眠。
莫开帘。
怕见飞花,怕听啼鹃。
简要说明
逐句注释
- “接叶巢莺,平波卷絮,断桥斜日归船”:
- 字词:“接叶”,茂密的树叶相互连接;“巢莺”,在树上筑巢的黄莺;“平波”,平静的水波;“卷絮”,水面上卷动着柳絮;“断桥”,西湖著名景点。
- 句意:茂密的树叶中黄莺筑巢,平静的水波上卷动着柳絮,夕阳斜照着断桥边归来的船只。
- “能几番游,看花又是明年”:
- 字词:“能几番”,能有几次。
- 句意:还能有几次这样的游玩呢,再看花又要等到明年了。
- “东风且伴蔷薇住,到蔷薇、春已堪怜”:
- 字词:“东风”,春风;“堪怜”,值得怜惜。
- 句意:东风啊,请暂且陪伴着蔷薇停留吧,等到蔷薇花开的时候,春天已经让人十分怜惜了。
- “更凄然。万绿西泠,一抹荒烟”:
- 字词:“西泠”,西湖桥名,这里泛指西湖;“荒烟”,荒凉的烟雾。
- 句意:更让人感到凄凉的是,西湖岸边一片翠绿,却笼罩着一抹荒凉的烟雾。
- “当年燕子知何处,但苔深韦曲,草暗斜川”:
- 字词:“当年燕子”,化用刘禹锡《乌衣巷》中“旧时王谢堂前燕”的典故,暗指往昔的繁华;“韦曲”,在长安城南,唐代贵族聚居之地;“斜川”,在江西星子县,陶渊明曾游于此,这里泛指名胜之地。
- 句意:当年的燕子如今不知飞到哪里去了,只见韦曲长满了厚厚的青苔,斜川也被荒草遮蔽得一片昏暗。
- “见说新愁,如今也到鸥边”:
- 字词:“见说”,听说;“鸥边”,指水鸟。
- 句意:听说新的忧愁,如今也降临到了水鸟身上。
- “无心再续笙歌梦,掩重门、浅醉闲眠”:
- 字词:“笙歌梦”,指往昔的欢乐生活;“重门”,一道道门。
- 句意:再也没有心情去延续往昔的欢乐之梦,关上一道道门,浅醉之后悠闲地入眠。
- “莫开帘。怕见飞花,怕听啼鹃”:
- 字词:“飞花”,飘落的花朵;“啼鹃”,杜鹃鸟的啼叫,在古代诗词中常象征着哀愁。
- 句意:不要打开帘子。害怕看见飘落的花朵,害怕听到杜鹃鸟的啼叫。
现代译文
茂密的树叶中黄莺筑巢栖息,平静的水波卷动着柳絮,夕阳斜照着断桥边归来的船只。还能有几次这样的游玩呢,再看花又要等到明年了。东风啊,请暂且陪伴着蔷薇停留吧,等到蔷薇花开的时候,春天已经让人十分怜惜了。更让人感到凄凉的是,西湖岸边一片翠绿,却笼罩着一抹荒凉的烟雾。
当年的燕子如今不知飞到哪里去了,只见韦曲长满了厚厚的青苔,斜川也被荒草遮蔽得一片昏暗。听说新的忧愁,如今也降临到了水鸟身上。再也没有心情去延续往昔的欢乐之梦,关上一道道门,浅醉之后悠闲地入眠。不要打开帘子,害怕看见飘落的花朵,害怕听到杜鹃鸟的啼叫。
创作背景
张炎生活在宋末元初,其家本为贵族,宋亡后家道中落。这首词大约作于宋亡之后,词人重游西湖时。西湖本是繁华之地,昔日游人如织,歌舞升平,但如今国破家亡,西湖也失去了往日的繁华,呈现出一片荒凉衰败的景象。词人触景生情,写下这首词来抒发自己的亡国之痛和身世之感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:词中多处写景,如“接叶巢莺,平波卷絮,断桥斜日归船”“万绿西泠,一抹荒烟”“苔深韦曲,草暗斜川”等,通过描绘西湖暮春的凄凉景色,抒发了词人内心的哀伤之情。
- 用典:“当年燕子知何处”化用刘禹锡《乌衣巷》的典故,以燕子的不知去向暗示往昔繁华的消逝;“韦曲”“斜川”的运用,进一步渲染了今昔对比的沧桑之感。
- 层层递进:词人的情感从对春光易逝的感慨,到对西湖荒凉景象的凄凉之感,再到对国破家亡的深沉悲痛,层层递进,使情感表达更加深刻。
- 语言特色:语言优美细腻,如“接叶巢莺,平波卷絮”“万绿西泠,一抹荒烟”等,用词精准地描绘出景色的特点,富有画面感。同时,语言又饱含深情,将词人的哀愁融入其中,具有很强的感染力。
- 意境营造:整首词营造出一种凄凉、衰败、哀愁的意境。通过对西湖暮春景色的描写,以及对往昔繁华的追忆,展现出一幅物是人非、江山易主的凄凉画面,使读者深刻感受到词人内心的痛苦与无奈。