这首词围绕当时边境局势与朝廷人事等情况展开。上阕描述了边境的和平景象,如战事消息减少、屯兵和籴等费用减半、外敌不再侵扰,百姓能过上太平日子;下阕则提及人事方面,征兵减少,官员进退有序,还有人才得到任用,最后词人表示想趁此机会辞官,为朝廷节省开支,整体表达了对和平的欣慰以及自己的归隐之意。
转调二郎神・二郎神・近来塞上
近来塞上,喜蜡弹、羽书清省。
更万灶分屯,百年和籴,惭傀而今半省。
蒙鞑残兵骑猪遁,永绝生猺侵省。
做个太平民,戴花身健,催租符省。
何幸。
行人来密,佥军抽省。
但进有都俞,退无科琐,不用依时出省。
子厚南宫,仲舒西掖,又报岑参东省。
趁此际、纳禄悬车,亦为大司农省。
更万灶分屯,百年和籴,惭傀而今半省。
蒙鞑残兵骑猪遁,永绝生猺侵省。
做个太平民,戴花身健,催租符省。
何幸。
行人来密,佥军抽省。
但进有都俞,退无科琐,不用依时出省。
子厚南宫,仲舒西掖,又报岑参东省。
趁此际、纳禄悬车,亦为大司农省。
简要说明
逐句注释
- “近来塞上,喜蜡弹、羽书清省”:
- 字词:“蜡弹”,古代秘密书信,用蜡封裹以防泄露;“羽书”,插有羽毛的紧急军事文书。“清省”,减少、清闲。
- 句意:最近边境上,让人高兴的是机密军事文件和紧急文书都变少了。
- “更万灶分屯,百年和籴,惭傀而今半省”:
- 字词:“万灶分屯”,众多军队分驻各地;“和籴”,官府向民间强制征购粮食;“惭傀”,应是“惭愧”,这里指对过去耗费过多的反思;“半省”,费用减半。
- 句意:而且众多军队分驻各地的开销,以及多年来强制征购粮食的花费,如今惭愧地看到都减少了一半。
- “蒙鞑残兵骑猪遁,永绝生猺侵省”:
- 字词:“蒙鞑”,指蒙古军队;“骑猪遁”,诙谐说法,指逃窜;“生猺”,指未开化的少数民族部落;“侵省”,侵扰边境省份。
- 句意:蒙古的残兵败将狼狈逃窜,永远断绝了未开化少数民族部落对边境省份的侵扰。
- “做个太平民,戴花身健,催租符省”:
- 字词:“催租符”,官府催交租税的文书。
- 句意:能做个太平百姓,头戴鲜花身体健康,官府催租的文书也减少了。
- “何幸。行人来密,佥军抽省”:
- 字词:“行人”,使者;“佥军”,征兵;“抽省”,减少。
- 句意:多么幸运啊。来往的使者增多传递消息,征兵的数量也减少了。
- “但进有都俞,退无科琐,不用依时出省”:
- 字词:“都俞”,表示朝廷大臣对帝王的意见表示同意;“科琐”,琐碎的规定和事务;“出省”,离开京城到地方任职。
- 句意:官员晋升能得到朝廷认可,退职也没有繁琐事务,不用按时到地方任职。
- “子厚南宫,仲舒西掖,又报岑参东省”:
- 字词:“子厚”,柳宗元,这里借指有才华的人;“南宫”,尚书省;“仲舒”,董仲舒,借指贤才;“西掖”,中书省;“岑参”,借指人才;“东省”,门下省。
- 句意:有像柳宗元这样的人才在尚书省,董仲舒这样的贤才在中书省,又听说岑参这样的人才在门下省任职。
- “趁此际、纳禄悬车,亦为大司农省”:
- 字词:“纳禄悬车”,指辞官;“大司农”,掌管国家财政的官员,这里指为国家财政考虑。
- 句意:趁现在这个时候,我辞官归隐,也能为国家财政节省开支。
现代译文
最近边境上,让人欢喜的是机密军情和紧急文书都少了。而且众多军队分驻的花费,还有多年来强制征粮的开支,如今惭愧地发现都减少了一半。蒙古的残兵败将狼狈逃窜,永远断绝了少数民族对边境的侵扰。能做个太平百姓,头戴鲜花身体康健,官府催租的文书也变少了。
多么幸运啊!使者往来频繁传递消息,征兵的数量也减少了。官员晋升能获朝廷认可,退职没有繁琐之事,不用按时到地方任职。有像柳宗元、董仲舒、岑参这样的人才在各个重要部门任职。趁现在这个好时候,我辞官归隐,也能为国家财政节省点开支。
创作背景
刘克庄生活在南宋后期,当时南宋面临着北方蒙古等势力的威胁,边境战事频繁。这首词创作时,边境局势出现了暂时的缓和,军事活动减少,朝廷的一些费用开支也有所降低,同时可能在人事安排上也有一定的调整。刘克庄看到这种相对和平的局面,有感而发创作了此词,也表达了自己想趁此机会归隐的想法。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:词中多处运用典故,如“子厚南宫,仲舒西掖,又报岑参东省”,以柳宗元、董仲舒、岑参等历史人物来指代当下朝廷中的贤才,丰富了词的内涵,增添了文化底蕴。
- 对比:通过描述过去边境战事频繁、费用高昂与现在边境和平、开支减少的对比,突出了当下和平局面的来之不易,也表达了词人对这种变化的欣慰之情。
- 语言特色:语言较为直白,通俗易懂,以朴实的文字描绘了边境局势和朝廷情况,如“戴花身健,催租符省”等语句,生动地展现了太平百姓的生活状态。
- 意境营造:营造出一种和平、安定的意境,上阕描绘边境和平、百姓安乐的场景,下阕叙述朝廷人事有序的情况,最后表达自己的归隐之意,整体给人一种祥和、从容的感觉,同时也透露出词人对和平的珍视和对国家的关心。