这首词围绕词人内心的矛盾展开,既向往功名又心系归隐。通过描绘江上景色,抒发了词人漂泊羁旅的感慨,以及对归隐生活的期盼,同时表达了因未能实现心期的相思之苦。
摸鱼儿・问苍江
问苍江、旧盟鸥鹭。
年来景物谁主。
悠悠客鬓知何似,吹满西风尘土。
浑未悟。
漫自许。
功名谈笑侯千户。
春衫戏舞。
怕三径都荒,一犁未把,猿鹤笑君误。
君且住。
未必心期尽负。
江山秋事如许。
月明风静苹花路。
敧枕试听鸣橹。
还又去。
道唤取。
陶泓要草归来赋。
相思最苦。
是野水连天,渔榔四处,蓑笠占烟雨。
年来景物谁主。
悠悠客鬓知何似,吹满西风尘土。
浑未悟。
漫自许。
功名谈笑侯千户。
春衫戏舞。
怕三径都荒,一犁未把,猿鹤笑君误。
君且住。
未必心期尽负。
江山秋事如许。
月明风静苹花路。
敧枕试听鸣橹。
还又去。
道唤取。
陶泓要草归来赋。
相思最苦。
是野水连天,渔榔四处,蓑笠占烟雨。
简要说明
逐句注释
- “问苍江、旧盟鸥鹭。年来景物谁主”:
- 字词:“旧盟鸥鹭”,与鸥鹭有旧约,指隐居的愿望;“主”,主宰。
- 句意:问那苍茫的江水,曾经与我有归隐之约的鸥鹭啊,这些年这江上的景物由谁主宰呢。
- “悠悠客鬓知何似,吹满西风尘土”:
- 字词:“悠悠”,形容时间久长;“客鬓”,客居他乡之人的鬓发。
- 句意:我客居他乡多年,这鬓发不知成了什么样子,定是被西风吹满了尘土。
- “浑未悟。漫自许。功名谈笑侯千户”:
- 字词:“浑”,全;“漫自许”,随意地自我期许;“侯千户”,封千户侯,指功成名就。
- 句意:我全然没有醒悟,还随意地自我期许,以为能谈笑间就立下功名,封个千户侯。
- “春衫戏舞。怕三径都荒,一犁未把,猿鹤笑君误”:
- 字词:“三径”,指归隐者的家园;“一犁”,指从事耕种;“猿鹤笑君误”,化用孔稚珪《北山移文》中猿鹤对隐居者出山的嘲笑。
- 句意:穿着春衫嬉戏歌舞,只怕家中的归隐之地都已荒芜,自己还未拿起犁具耕种,山中的猿猴和仙鹤定会嘲笑我耽误了归隐。
- “君且住。未必心期尽负。江山秋事如许”:
- 字词:“心期”,心中的期望;“秋事”,秋天的景象。
- 句意:你暂且留下吧。未必心中的期望都会落空。这江山的秋日景色如此美好。
- “月明风静苹花路。敧枕试听鸣橹”:
- 字词:“苹花路”,长着苹花的小路;“敧枕”,斜靠着枕头;“鸣橹”,摇橹的声音。
- 句意:在明月清风、苹花摇曳的小路上。我斜靠着枕头静静听着摇橹的声音。
- “还又去。道唤取。陶泓要草归来赋”:
- 字词:“陶泓”,指砚台;“草”,起草;“归来赋”,指陶渊明的《归去来兮辞》。
- 句意:终究还是要离去。说道要取出砚台,起草一篇《归去来兮辞》。
- “相思最苦。是野水连天,渔榔四处,蓑笠占烟雨”:
- 字词:“渔榔”,渔人敲击船舷以驱鱼的工具;“蓑笠”,指渔人。
- 句意:相思之情最为痛苦。看着那野水连天,四处传来渔榔的声音,渔人在烟雨中忙碌的景象。
现代译文
我问那苍茫的江水,曾经与我相约归隐的鸥鹭啊,这些年这江上的景物由谁主宰?我客居他乡已久,这鬓发不知成了什么样,定是被西风吹满了尘土。我全然没有醒悟,还随意地自我期许,以为能谈笑间功成名就。穿着春衫嬉戏歌舞,只怕家中归隐之地早已荒芜,自己还未拿起犁具耕种,山中猿鹤定会嘲笑我耽误了归隐。
你暂且留下吧,未必心中期望都会落空,这江山的秋日景色如此美好。明月清风中,苹花摇曳的小路上,我斜靠着枕头听着摇橹声。终究还是要离去,说要取出砚台,起草一篇《归去来兮辞》。相思之情最为痛苦,看着那野水连天,四处传来渔榔声,渔人在烟雨中忙碌。
创作背景
葛长庚是南宋时期的道教人物,也是一位词人。他一生云游四方,虽有追求功名之心,但仕途并不顺遂。这首词具体创作时间难以确定,但从词中可以看出,是他在漂泊羁旅中,内心对功名与归隐产生矛盾时所作。他既渴望能在仕途上有所作为,又眷恋着隐居的生活,这种矛盾的心境在词中体现得淋漓尽致。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:词中将词人对功名的追求与对归隐生活的向往进行对比。如“功名谈笑侯千户”体现出对功成名就的期许,而“三径都荒,一犁未把”则表现出对归隐生活的牵挂,两者形成鲜明对比,突出了词人内心的矛盾。
- 借景抒情:通过描绘“月明风静苹花路”“野水连天,渔榔四处,蓑笠占烟雨”等景色,抒发了词人内心的孤独、相思以及对归隐生活的渴望,景中含情,情由景生。
- 语言特色:语言自然流畅,生动形象。如“吹满西风尘土”“猿鹤笑君误”等语句,通俗易懂却又富有表现力,将词人的情感和境遇生动地展现出来。
- 意境营造:营造出一种孤寂、清幽又略带惆怅的意境。词中描绘的江上秋景,如明月、苹花、野水、烟雨等,与词人内心的矛盾和相思之情相融合,使读者能深刻感受到词人在追求与舍弃之间的挣扎与痛苦。