诗无敌

宋代‌ · 张辑

东泽先生,谁说能诗,兴到偶然。
但平生心事,落花啼鸟,多年盟好,白石清泉。
家近宫亭,眼中庐阜,九叠屏开云锦边。
出门去,且掀髯大笑,有钓鱼船。
一丝风里婵娟。
爱月在沧波上下天。
更丛书观遍,笔床静昼,篷窗睡起,茶灶疏烟。
黄鹤来迟,丹砂成未,何日风流葛稚川。
人间世,听江湖诗友,号我东仙。

简要说明

这首词以自述的方式展现了词人张辑的生活志趣与人生追求。词人强调自己写诗是兴到偶然,表达了对闲适自然生活的热爱,如与落花啼鸟、白石清泉为伴,享受观书、饮茶等悠闲时光。同时,流露出对像葛稚川那样超凡脱俗生活的向往,最后提及江湖诗友对自己“东仙”的称号,增添了一份潇洒与自在。

逐句注释

  • “东泽先生,谁说能诗,兴到偶然”:
    • 字词:“东泽先生”,词人张辑的号。
    • 句意:人们说东泽先生能写诗,其实不过是兴致来了偶尔为之。
  • “但平生心事,落花啼鸟,多年盟好,白石清泉”:
    • 字词:“盟好”,友好、情谊。
    • 句意:我这一生的心事,就是与落花啼鸟相伴,多年来和白石清泉结下了深厚的情谊。
  • “家近宫亭,眼中庐阜,九叠屏开云锦边”:
    • 字词:“宫亭”,指宫亭湖,即鄱阳湖;“庐阜”,庐山;“九叠屏”,庐山五老峰东北的九叠云屏峰。
    • 句意:我家靠近宫亭湖,眼前就是庐山,九叠云屏峰就像在天边展开的云锦。
  • “出门去,且掀髯大笑,有钓鱼船”:
    • 字词:“掀髯”,掀动胡须,形容大笑的样子。
    • 句意:出门去,我掀动胡须畅快大笑,因为有钓鱼船可以让我逍遥自在。
  • “一丝风里婵娟”:
    • 字词:“婵娟”,形容月色美好,这里指月亮。
    • 句意:在微风中,月亮显得格外美好。
  • “爱月在沧波上下天”:
    • 字词:“沧波”,碧波,指湖水。
    • 句意:我喜爱那月亮倒映在碧波中,水天上下都是月色的美景。
  • “更丛书观遍,笔床静昼,篷窗睡起,茶灶疏烟”:
    • 字词:“笔床”,放笔的器具;“篷窗”,船篷上的窗户。
    • 句意:我还会看遍各种书籍,在安静的白天,在船篷的窗户下睡一觉醒来,看到茶灶上飘着淡淡的炊烟。
  • “黄鹤来迟,丹砂成未,何日风流葛稚川”:
    • 字词:“黄鹤”,传说中的仙禽;“丹砂”,道教炼丹的原料;“葛稚川”,东晋道教学者、炼丹家、医药学家葛洪,字稚川。
    • 句意:黄鹤迟迟不来,丹砂也不知炼成了没有,什么时候我能像风流的葛稚川一样呢。
  • “人间世,听江湖诗友,号我东仙”:
    • 字词:“人间世”,指尘世。
    • 句意:在这尘世中,听江湖上的诗友们称呼我为“东仙”。

现代译文

东泽先生啊,谁说我擅长写诗呢,不过是兴致来了偶尔为之罢了。
我这一生的心事,都寄托在落花啼鸟之中,多年来与白石清泉结下了深厚的情谊。
我家靠近宫亭湖,眼前就是庐山,那九叠云屏峰仿佛在天边展开一幅美丽的云锦。
出门去,我掀动胡须畅快大笑,因为有钓鱼船可以带我畅游。
微风轻拂,月亮格外皎洁。
我喜爱那月亮倒映在碧波中,水天上下都是一片银白的月色。
我还会看遍各种书籍,在安静的白天,在船篷的窗户下睡一觉醒来,只见茶灶上飘着淡淡的炊烟。
黄鹤迟迟不来,丹砂也不知炼成了没有,什么时候我能像风流的葛稚川一样超凡脱俗呢。
在这尘世中,听江湖上的诗友们称呼我为“东仙”。

创作背景

张辑生活于南宋时期,当时社会动荡不安,政治局势复杂。他一生未入仕途,过着隐逸的生活。这首词便是他这种闲适、超脱生活的写照。他与江湖诗友交往密切,在自然山水间寻找心灵的寄托,这首词创作时间虽难以确定,但反映了他长期以来的生活状态和精神追求。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 情景交融:词中既有对自然景色如“一丝风里婵娟。爱月在沧波上下天”的描写,又融入了词人的情感和志趣,将自己对闲适生活的喜爱与追求自然地表达出来。
    • 用典:“黄鹤来迟,丹砂成未,何日风流葛稚川”运用了葛洪的典故,借葛洪的形象表达了词人对超凡脱俗、逍遥自在生活的向往。
  • 语言特色:语言清新自然,简洁明快,如“掀髯大笑”“茶灶疏烟”等词语生动地描绘出词人的神态和生活场景,给人以鲜明的画面感。
  • 意境营造:通过对自然景色和生活场景的描写,营造出一种宁静、闲适、超脱尘世的意境。从“落花啼鸟”到“钓鱼船”,再到“茶灶疏烟”,展现出词人远离尘世喧嚣,沉浸在自然与自我世界中的生活状态,使读者感受到一种空灵、悠远的美感。