这首词描绘了词人深夜饮酒醒来后的情景,通过描写寒冷的环境、凄清的月色,营造出孤寂的氛围,最后以与梅花比瘦,抒发了词人内心的愁苦与孤寂之情。
深夜沉沉尊酒。
酒醒客衾寒透。
城角挟霜飞,吹得月如清昼。
僝僽。
僝僽。
比著梅花谁瘦。
酒醒客衾寒透。
城角挟霜飞,吹得月如清昼。
僝僽。
僝僽。
比著梅花谁瘦。
简要说明
逐句注释
- “深夜沉沉尊酒”:
- 字词:“沉沉”,深沉、寂静;“尊酒”,即樽酒,指酒。
- 句意:深夜时分,寂静无声,词人独自饮酒。
- “酒醒客衾寒透”:
- 字词:“客衾”,客居时的被子。
- 句意:酒意消散后,客居的被子被寒意浸透。
- “城角挟霜飞,吹得月如清昼”:
- 字词:“城角”,城上的号角;“挟霜”,带着霜意。
- 句意:城上的号角声带着霜意飞扬,把月亮吹得如同白昼一般清冷。
- “僝僽。僝僽”:
- 字词:“僝僽”,忧愁、烦恼。
- 句意:满心的忧愁、烦恼。
- “比著梅花谁瘦”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:和那梅花相比,谁更消瘦呢。
现代译文
深夜寂静,我独自饮酒。
酒意消散后,客居的被子被寒意浸透。
城上的号角声带着霜意飞扬,
把月亮吹得如同白昼般清冷。
满心都是忧愁烦恼。
忧愁烦恼。
和那梅花相比,谁更消瘦呢。
创作背景
张辑生活于南宋时期,一生未入仕途,长期过着漂泊的生活。这首词具体创作时间难以确定,但结合他的人生经历,可能是他在某次客居他乡时所作。词人在深夜借酒消愁,酒醒后面对寒冷孤寂的环境,心中的愁苦愈发浓烈,从而写下此词。
艺术赏析
- 表现手法:
- 以景衬情:词中通过描写深夜、城角、霜、月等景象,营造出一种清冷、孤寂的氛围,衬托出词人内心的愁苦与凄凉。如“城角挟霜飞,吹得月如清昼”,城角的号角声带着霜意,清冷的月色如白昼,进一步强化了词人的孤独感。
- 设问结尾:“比著梅花谁瘦”以设问的方式结尾,将自己与梅花相比,既突出了词人的消瘦,更表达出词人内心的愁苦之深,给读者留下了深刻的印象,耐人寻味。
- 语言特色:语言简洁明快,如“僝僽。僝僽”的反复使用,直白地表达出词人内心的烦闷与忧愁,增强了情感的表达力度。
- 意境营造:整首词营造出一种清冷、孤寂、愁苦的意境。从深夜饮酒到酒醒寒透,再到城角霜飞、月如清昼,最后与梅花比瘦,层层递进,将词人客居他乡的孤寂与愁苦表现得淋漓尽致,让读者能深切感受到词人内心的痛苦。