沁园春・六月云初

· 黄机

六月云初,人争议公,公无阻伤。
记传飞急羽,舟还海道,弥漫白水,路入沙场。
万姓三军,倚公为命,法有逗遛公自当。
君还信,似崔嵬砥柱,屹立瞿塘。
此行阴德难量。
到论定才知滋味长。
看鱼肥蟹健,妻孥共乐,酒�璧臼欤�翁媪相将。
何以报公,祝公千岁,多少人家烧夜香。
凌烟上,更声名凛凛,冠剑堂堂。

简要说明

这首词是对一位官员的赞颂。上阕描述这位官员在局势危急时,不顾他人争议,毅然行动,如中流砥柱般坚守职责;下阕则着重写其此行阴德无量,归来后与家人共享天伦,民众对他感恩戴德,祝愿他长寿,还期望他能名垂青史。

逐句注释

  • “六月云初,人争议公,公无阻伤”:
    • 字词:“云初”,可理解为云起之初,有局势初现端倪之意;“阻伤”,阻碍、妨碍。
    • 句意:六月的时候局势初现,人们对您有诸多争议,但您没有受到阻碍和干扰。
  • “记传飞急羽,舟还海道,弥漫白水,路入沙场”:
    • 字词:“飞急羽”,指紧急传递的文书;“白水”,茫茫大水。
    • 句意:记得当时紧急文书传来,您乘船从海道返回,一路上是茫茫大水,最终奔赴沙场。
  • “万姓三军,倚公为命,法有逗遛公自当”:
    • 字词:“逗遛”,即逗留,拖延停留。
    • 句意:百姓和军队都把您当作依靠,按照法令如果有拖延停留的情况您是要承担责任的(暗示您没有退缩)。
  • “君还信,似崔嵬砥柱,屹立瞿塘”:
    • 字词:“崔嵬”,高大的样子;“砥柱”,山名,在黄河中流,这里比喻坚强的人;“瞿塘”,瞿塘峡,长江三峡之一。
    • 句意:您确实如同高大的砥柱山,屹立在瞿塘峡中,坚不可摧。
  • “此行阴德难量”:
    • 字词:“阴德”,暗中做的有德于人的事。
    • 句意:您这次行动所积下的阴德难以估量。
  • “到论定才知滋味长”:
    • 字词:“论定”,经过评定。
    • 句意:等到事情评定之后才知道其中的意义深远。
  • “看鱼肥蟹健,妻孥共乐,酒甆鲈鲙,翁媪相将”:
    • 字词:“妻孥”,妻子和儿女;“甆”,同“瓷”;“鲈鲙”,鲈鱼片;“翁媪”,老翁和老妇;“相将”,相伴。
    • 句意:看那鱼肥蟹壮,您和妻子儿女共享欢乐,用瓷杯盛酒,品尝鲈鱼片,与老伴相伴。
  • “何以报公,祝公千岁,多少人家烧夜香”:
    • 字词:“烧夜香”,旧时民间于夜间向神佛烧香祷告,这里表示百姓对官员的感恩。
    • 句意:用什么来报答您呢,祝愿您长命千岁,多少人家都在夜间烧香祈福。
  • “凌烟上,更声名凛凛,冠剑堂堂”:
    • 字词:“凌烟”,指凌烟阁,唐太宗为表彰功臣而建的楼阁,绘有功臣图像;“冠剑”,戴冠佩剑,指官员的装束。
    • 句意:希望您能像凌烟阁上的功臣一样,声名显赫,仪态威严。

现代译文

六月里局势初显,人们对您议论纷纷,但您不为所动。
记得紧急文书传来,您乘船从海道赶回,一路上是茫茫大水,然后奔赴战场。
百姓和军队都把您当作依靠,法令规定拖延要担责,您却毫不退缩。
您就像高大的砥柱山,稳稳地屹立在瞿塘峡中。
您这次行动所积的阴德难以估量,等到事情评定之后才明白其意义深远。
看那鱼肥蟹壮,您和家人共享天伦之乐,用瓷杯喝酒,品尝鲈鱼片,与老伴相伴。
百姓们不知如何报答您,只能祝愿您长命千岁,多少人家都在夜间烧香祈福。
希望您能像凌烟阁上的功臣一样,声名显赫,仪态威严。

创作背景

黄机是南宋词人。这首词具体创作时间难以明确,但从词的内容推测,应是当时局势紧张,有一位官员在面临争议和紧急局势时,毅然行动,奔赴战场,为百姓和军队做出贡献。黄机写此词对这位官员进行赞颂,表达百姓对他的感恩以及对他未来的美好期许。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比喻:“似崔嵬砥柱,屹立瞿塘”,将官员比作砥柱山,形象地突出了他在危急时刻的坚定和不可动摇,增强了感染力。
    • 对比:上阕写人们对官员的争议和局势的危急,与官员坚定行动形成对比,更凸显出官员的担当和勇气。
  • 语言特色:语言直白质朴,情感真挚,用通俗易懂的语言表达了对官员的赞美和感恩之情,如“祝公千岁,多少人家烧夜香”,直接抒发百姓的心声。
  • 意境营造:上阕营造出一种紧张危急的氛围,如“传飞急羽,舟还海道,弥漫白水,路入沙场”,让读者感受到局势的紧迫;下阕则描绘出一幅温馨祥和的家庭生活画面和百姓感恩祈福的场景,前后形成鲜明的对比,更突出官员的功绩给社会带来的改变。