这首词描绘了秋日送别场景,抒发了离人之间的惆怅与不舍,表达了对远方行人的牵挂、相思之苦,以及对重逢的期盼,充满了哀怨凄切的情感。
浪淘沙・素秋霁
素秋霁,云横旷野,浪拍孤堞。
柔橹悲声顿发。
骊歌恨曲未阕。
念一寸回肠千缕结。
柳条在、忍使攀折。
但怅惘章台路多少,相思拼愁绝。
凄切。
去程浩渺空阔。
奈断梗孤蓬,西风外、蔌蔌残吹咽。
应暗为行人,伤念离别。
泪波易竭。
凝怨怀、羞睹当时明月。
烟浪无穷青山叠。
鱼封远、雁书渐歇。
甚时合、金钗分处缺。
谩飘荡、海角天涯,再见日,应怜两鬓玲珑雪。
柔橹悲声顿发。
骊歌恨曲未阕。
念一寸回肠千缕结。
柳条在、忍使攀折。
但怅惘章台路多少,相思拼愁绝。
凄切。
去程浩渺空阔。
奈断梗孤蓬,西风外、蔌蔌残吹咽。
应暗为行人,伤念离别。
泪波易竭。
凝怨怀、羞睹当时明月。
烟浪无穷青山叠。
鱼封远、雁书渐歇。
甚时合、金钗分处缺。
谩飘荡、海角天涯,再见日,应怜两鬓玲珑雪。
简要说明
逐句注释
- “素秋霁,云横旷野,浪拍孤堞”:
- 字词:“素秋”,秋季;“霁”,雨过天晴;“孤堞”,孤立的城上女墙。
- 句意:秋季雨过天晴,云朵横在旷野之上,波浪拍打着孤立的城堞。
- “柔橹悲声顿发。骊歌恨曲未阕”:
- 字词:“柔橹”,船桨;“骊歌”,告别的歌;“阕”,终了。
- 句意:船桨划动发出悲声,离别的歌曲还未唱完。
- “念一寸回肠千缕结。柳条在、忍使攀折”:
- 字词:“回肠”,形容内心痛苦;“攀折”,古人有折柳送别的习俗。
- 句意:想到内心痛苦如千缕丝线打结,虽然柳条还在,却不忍心去攀折。
- “但怅惘章台路多少,相思拼愁绝”:
- 字词:“章台路”,原指汉代长安章台下的路,后泛指送别之地;“拼”,甘愿。
- 句意:只是惆怅这送别的路上,相思之情甘愿让人愁到极点。
- “凄切。去程浩渺空阔”:
- 字词:“浩渺”,水面辽阔。
- 句意:气氛凄切,行人离去的路程辽阔空旷。
- “奈断梗孤蓬,西风外、蔌蔌残吹咽”:
- 字词:“断梗孤蓬”,比喻漂泊不定的人;“蔌蔌”,象声词,风吹落叶声。
- 句意:无奈行人如断梗孤蓬般漂泊,在西风中,残叶簌簌作响如在呜咽。
- “应暗为行人,伤念离别”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:应该是暗暗地为远行的人,感伤这离别之情。
- “泪波易竭。凝怨怀、羞睹当时明月”:
- 字词:“泪波”,泪水;“怨怀”,哀怨的情怀。
- 句意:泪水容易流干,心中凝聚着哀怨,羞于看到当时分别时的明月。
- “烟浪无穷青山叠。鱼封远、雁书渐歇”:
- 字词:“鱼封”“雁书”,都指书信。
- 句意:烟雾弥漫的波浪无穷无尽,青山重重叠叠,远方的书信渐渐稀少。
- “甚时合、金钗分处缺”:
- 字词:“金钗分处缺”,古代有将金钗分开,各执一半作为信物的习俗,这里指何时能再相聚。
- 句意:什么时候才能像金钗分开的缺口重新合上一样,再次相聚呢?
- “谩飘荡、海角天涯,再见日,应怜两鬓玲珑雪”:
- 字词:“谩”,徒然;“玲珑雪”,指白发。
- 句意:徒然地在海角天涯飘荡,再次相见的时候,应该会怜惜彼此两鬓的白发。
现代译文
秋季雨过天晴,云朵横在旷野之上,波浪拍打着孤立的城堞。船桨划动,悲声顿时响起,离别的歌曲还未唱完。想到内心痛苦如千缕丝线打结,虽然柳条还在,却不忍心去攀折。只是惆怅这送别的路上,相思之情甘愿让人愁到极点。
气氛凄切,行人离去的路程辽阔空旷。无奈行人如断梗孤蓬般漂泊,在西风中,残叶簌簌作响如在呜咽。应该是暗暗地为远行的人,感伤这离别之情。泪水容易流干,心中凝聚着哀怨,羞于看到当时分别时的明月。
烟雾弥漫的波浪无穷无尽,青山重重叠叠,远方的书信渐渐稀少。什么时候才能像金钗分开的缺口重新合上一样,再次相聚呢?徒然地在海角天涯飘荡,再次相见的时候,应该会怜惜彼此两鬓的白发。
创作背景
方千里生活于宋代,他的词多有和周邦彦之作。这首词创作背景虽无确切记载,但从词的内容来看,是一首送别词。宋代文人多有送别唱和之作,此词可能是方千里在送别友人或亲人时,借景抒情,表达离别之愁与相思之苦。
艺术赏析
- 表现手法:
- 情景交融:词开篇描绘“素秋霁,云横旷野,浪拍孤堞”的秋景,营造出一种凄凉、空旷的氛围,为离别之情奠定了基调。后文在描写去程浩渺、断梗孤蓬等景时,也都融入了离人的哀愁,将景与情紧密结合。
- 比喻象征:以“断梗孤蓬”比喻远行之人,形象地表现出其漂泊不定的命运;“金钗分处缺”象征着分离,表达了对团聚的期盼。
- 语言特色:语言细腻婉约,如“一寸回肠千缕结”“凝怨怀、羞睹当时明月”等语句,生动地刻画了离人的内心感受。同时,用词精准,像“柔橹悲声顿发”的“顿发”,将船桨划动发出悲声的瞬间感表现得十分真切。
- 意境营造:通过对秋日旷野、烟浪青山等景象的描写,营造出一种辽阔、凄清、孤寂的意境,使读者能够深刻感受到离人之间的哀愁与无奈,以及对未来重逢的迷茫与期待。