极相思令・极相思・柳烟霁色方春

· 太尉夫人

柳烟霁色方春。
花露逼金茎。
秋千院落,海棠渐老,才过清明。
嫩玉腕托香脂脸,相傅粉、更与谁情。
秋波绽处,相思泪迸,天阻深诚。

简要说明

这首词描绘了一位太尉夫人在春日里的孤寂相思之情。上阕描绘了春天柳烟、花露、秋千院落、海棠等景色,营造出一种美好而又略带寂寥的氛围;下阕着重刻画太尉夫人的神态,她以香脂傅粉却无人欣赏,秋波中迸出相思泪,抒发了她因天各一方而无法传达深情的痛苦。

逐句注释

  • “柳烟霁色方春”:
    • 字词:“柳烟”,柳树枝叶茂密似烟雾;“霁色”,雨后初晴的景色。
    • 句意:春天雨后初晴,柳树枝叶茂密如烟。
  • “花露逼金茎”:
    • 字词:“花露”,花上的露水;“金茎”,铜柱,这里可能指华丽的栏杆之类的物体,花露似乎都要滴到上面。
    • 句意:花上的露水快要滴到华丽的物体上。
  • “秋千院落,海棠渐老,才过清明”:
    • 字词:“秋千院落”,有秋千的庭院;“海棠渐老”,指海棠花渐渐凋谢。
    • 句意:在有秋千的庭院里,海棠花渐渐凋谢,刚刚过了清明节。
  • “嫩玉腕托香脂脸,相傅粉、更与谁情”:
    • 字词:“嫩玉腕”,形容女子洁白细嫩的手腕;“香脂脸”,抹了香脂的脸;“傅粉”,搽粉。
    • 句意:她用洁白细嫩的手腕托着抹了香脂的脸,搽了粉又能给谁看,又能博得谁的情意呢。
  • “秋波绽处,相思泪迸,天阻深诚”:
    • 字词:“秋波”,比喻美女的眼睛;“深诚”,深深的情意。
    • 句意:她的眼睛里,相思的泪水迸流而出,上天阻隔了她传达深深的情意。

现代译文

春天雨后初晴,柳树枝叶如烟。
花上的露水快要滴到华丽的栏杆。
有秋千的庭院里,海棠花渐渐凋谢,刚刚过了清明。
她用洁白细嫩的手腕托着抹了香脂的脸,搽了粉又能博得谁的情意。
她的眼睛里,相思的泪水迸流而出,上天阻隔了她传达深深的情意。

创作背景

此词作者及具体创作时间不详。从内容推测,可能创作于古代贵族社会。太尉是古代高级武官的官职,太尉夫人处于富贵之家,但可能因丈夫在外为官等原因而独守空闺。春日美景反而勾起她的相思之情,作者或许是根据这样的情景创作了此词,来展现贵族女性在情感上的无奈与孤独。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:上阕通过描绘柳烟、花露、秋千院落、海棠等春日景色,营造出一种美好却又略带伤感的氛围,为下阕中太尉夫人的相思之情做铺垫,景中含情。
    • 细节描写:下阕对太尉夫人“嫩玉腕托香脂脸”“秋波绽处,相思泪迸”等细节进行刻画,生动形象地展现出她的孤独寂寞和相思之苦。
  • 语言特色:语言优美华丽,如“嫩玉腕”“香脂脸”“秋波”等词汇,富有美感,生动地描绘出太尉夫人的美貌和娇柔。同时用词准确,如“逼”“绽”“迸”等字,增强了表现力。
  • 意境营造:整首词营造出一种孤独、哀怨的意境。春日的美景与太尉夫人无人欣赏的寂寞形成鲜明对比,更突出了她的相思之苦和无法传达深情的无奈,使读者能够深刻感受到她内心的痛苦。