这首词主要写词人多年对宫廷的向往,如今得以归来,描绘了归来时南圃、西湖的景色,随后又想象明朝的情景,表达了自己归来后的复杂情感,既有对往日渴望的满足,又有面对现实的孤寂与怅惘。
满庭芳・阊阖天门
阊阖天门,芙蓉春殿,几年目断鸡翘。
短蓬秋鬓,端幸倚琼瑶。
南圃花边小院,西湖畔、云低双桥。
归时节,红香露冷,月影上芭蕉。
明朝。
那可望,旗亭烟草,柳渡寒潮。
但万户千门,恨客歌樵。
戏彩光浮衮绣,听鸣珂、响逼云宵。
应回首,绮裘醉客,还是独吹箫。
短蓬秋鬓,端幸倚琼瑶。
南圃花边小院,西湖畔、云低双桥。
归时节,红香露冷,月影上芭蕉。
明朝。
那可望,旗亭烟草,柳渡寒潮。
但万户千门,恨客歌樵。
戏彩光浮衮绣,听鸣珂、响逼云宵。
应回首,绮裘醉客,还是独吹箫。
简要说明
逐句注释
- “阊阖天门,芙蓉春殿,几年目断鸡翘”:
- 字词:“阊阖”,传说中的天门,这里指皇宫的正门;“芙蓉春殿”,华丽的宫殿;“鸡翘”,皇帝仪仗中的一种装饰,这里代指皇帝。
- 句意:皇宫的大门,华丽的宫殿,多年来我望眼欲穿,盼望着能见到皇帝。
- “短蓬秋鬓,端幸倚琼瑶”:
- 字词:“短蓬”,指小船;“秋鬓”,秋季的鬓发,形容人已衰老;“端幸”,确实幸运;“琼瑶”,美玉,这里比喻贵人。
- 句意:我坐着小船,两鬓斑白,如今确实幸运地能倚靠在贵人身边。
- “南圃花边小院,西湖畔、云低双桥”:
- 字词:“南圃”,南边的园圃;“双桥”,西湖上的桥。
- 句意:南边园圃里的花边小院,西湖畔,云朵低垂在双桥之上。
- “归时节,红香露冷,月影上芭蕉”:
- 字词:“红香”,指花的香气;“月影”,月亮的影子。
- 句意:归来的时候,花香伴随着清冷的露水,月亮的影子映照在芭蕉叶上。
- “明朝。那可望,旗亭烟草,柳渡寒潮”:
- 字词:“旗亭”,酒楼;“烟草”,烟雾笼罩的草丛;“柳渡”,柳树环绕的渡口;“寒潮”,寒冷的潮水。
- 句意:到了明天,哪里还能看到那酒楼旁烟雾笼罩的草丛,柳树环绕的渡口和寒冷的潮水呢。
- “但万户千门,恨客歌樵”:
- 字词:“万户千门”,指千家万户;“恨客”,心怀怨恨的客人;“歌樵”,砍柴人唱歌。
- 句意:只看到千家万户,心怀怨恨的客人和砍柴人唱歌。
- “戏彩光浮衮绣,听鸣珂、响逼云宵”:
- 字词:“戏彩”,指老莱子彩衣娱亲的典故,这里指喜庆欢乐的场面;“衮绣”,古代帝王及上公的礼服;“鸣珂”,马勒上的玉饰发出的响声。
- 句意:喜庆欢乐的场面光彩照人,礼服华丽,听到马勒上玉饰的响声仿佛直逼云霄。
- “应回首,绮裘醉客,还是独吹箫”:
- 字词:“绮裘”,华丽的皮衣;“醉客”,喝醉的客人。
- 句意:应该回首看看,那些穿着华丽皮衣的醉客,而我还是独自吹着箫。
现代译文
皇宫的大门,华丽的宫殿,
多年来我望眼欲穿,盼着见皇帝。
我坐着小船,两鬓斑白,
如今有幸能倚靠在贵人身边。
南边园圃里的花边小院,
西湖畔,云朵低垂在双桥之上。
归来的时候,花香伴着清冷露水,
月亮的影子映照在芭蕉叶上。
到了明天,哪里还能看到
那酒楼旁烟雾笼罩的草丛,
柳树环绕的渡口和寒冷的潮水。
只看到千家万户,
心怀怨恨的客人和砍柴人唱歌。
喜庆欢乐的场面光彩照人,
礼服华丽,马勒玉饰响声直逼云霄。
应该回首看看,那些穿华丽皮衣的醉客,
而我还是独自吹着箫。
创作背景
舒亶生活在北宋时期,此词创作背景具体时间难以确切考证。从词的内容推测,可能是舒亶经历了一段对宫廷生活的向往和追求后,终于有机会接近宫廷或回到相关的环境中。在归来之时,面对现实的情景,心中百感交集,从而写下了这首词,抒发自己复杂的情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:上阕实写归来时的所见之景,如“南圃花边小院,西湖畔、云低双桥。归时节,红香露冷,月影上芭蕉”,描绘出一幅清幽的画面;下阕则多为虚写,想象明朝的情景,如“旗亭烟草,柳渡寒潮”等,虚实相生,拓展了词的意境和情感空间。
- 对比:将热闹喜庆的“戏彩光浮衮绣,听鸣珂、响逼云宵”与自己“独吹箫”的孤寂形成鲜明对比,突出了词人内心的孤独与怅惘。
- 语言特色:语言优美华丽,如“阊阖天门,芙蓉春殿”“红香露冷,月影上芭蕉”等词句,用词精巧,富有画面感和美感,生动地描绘出各种场景和氛围。
- 意境营造:通过对现实与想象中不同场景的描写,营造出一种既清幽又热闹,既向往又孤寂的复杂意境。上阕的清幽之景为下阕的情感抒发做铺垫,而下阕的热闹与孤寂对比进一步深化了词人内心的复杂情感,使整首词充满了情感张力和艺术感染力。