踏莎行・山秀芙蓉

· 苏轼

山秀芙蓉,溪明罨画。
真游洞穴沧波下。
临风慨想斩蛟灵,长桥千载犹横跨。
解佩投簪,求田问舍。
黄鸡白酒渔樵社。
元龙非复少时豪,耳根洗尽功名话。

简要说明

这首词描绘了秀丽的山水景色,词人在欣赏美景的过程中,回忆起斩蛟的传说,随后表达了自己解官归隐、寄情渔樵生活的愿望,体现出其对功名的淡泊。

逐句注释

  • “山秀芙蓉,溪明罨画”:
    • 字词:“芙蓉”,形容山的秀丽如同芙蓉花;“罨画”,色彩鲜明的绘画,这里形容溪水如一幅美丽的画卷。
    • 句意:山峦秀丽得如同芙蓉花一般,溪水明亮得好似色彩鲜明的画卷。
  • “真游洞穴沧波下”:
    • 字词:“真游”,指神仙游览;“沧波”,碧波。
    • 句意:仿佛能看到神仙在碧波下的洞穴中游览。
  • “临风慨想斩蛟灵,长桥千载犹横跨”:
    • 字词:“斩蛟灵”,指周处斩蛟的神灵事迹;“长桥”,即周处斩蛟处的桥。
    • 句意:迎着风感慨地想起周处斩蛟的神灵事迹,那座长桥历经千年仍然横跨在水面上。
  • “解佩投簪,求田问舍”:
    • 字词:“解佩投簪”,解下佩饰,扔下发簪,指辞官归隐;“求田问舍”,指购置田地房产。
    • 句意:想要解下官职,去购置田地房产,过上隐居生活。
  • “黄鸡白酒渔樵社”:
    • 字词:“黄鸡白酒”,指农家的美食;“渔樵社”,指渔人和樵夫聚集的地方,代表隐居生活。
    • 句意:在有黄鸡美酒的渔樵聚集之地生活。
  • “元龙非复少时豪,耳根洗尽功名话”:
    • 字词:“元龙”,指陈登,这里是词人自比;“少时豪”,年轻时的豪情壮志。
    • 句意:自己已不再有年轻时的豪情壮志,耳根也清净了,再也听不到关于功名的话语。

现代译文

山峦秀丽如芙蓉绽放,
溪水明亮似画卷铺展。
仿佛能见神仙在碧波下的洞穴中游玩。
迎着风感慨周处斩蛟的英勇事迹,
那长桥历经千年依旧横跨在水面。
我想解下官职归隐田园,
去购置田地房产安度余年。
在有黄鸡美酒的渔樵之地生活,
我已没了年轻时的豪情,
耳根清净再不听那功名之言。

创作背景

此词具体创作时间难以确切考证,但苏轼一生仕途坎坷,多次被贬。这首词应是他在经历了政治上的起伏后,对官场的复杂和仕途的艰辛有了深刻认识,从而产生了归隐田园的想法时所作。在欣赏山水美景的过程中,他借景抒情,表达了自己内心的感慨和追求。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:“临风慨想斩蛟灵”运用了周处斩蛟的典故,增添了历史文化底蕴,同时也借周处的事迹引发自己对人生的思考。“元龙非复少时豪”以陈登自比,委婉地表达了自己心境的变化。
    • 借景抒情:上阕描绘了秀丽的山水景色,如“山秀芙蓉,溪明罨画”“真游洞穴沧波下”,在美景中融入自己的情感和联想。下阕则通过描写自己想要归隐的行为和心境,将情感进一步抒发出来,景与情相互交融。
  • 语言特色:语言优美生动,如“山秀芙蓉,溪明罨画”,用形象的比喻描绘出山水的秀丽。“黄鸡白酒渔樵社”简洁地勾勒出了一种闲适的隐居生活场景,通俗易懂却富有韵味。
  • 意境营造:整首词营造出一种宁静、悠远且略带沧桑的意境。上阕的山水景色给人一种空灵、清幽之感,下阕的归隐之愿则体现出一种超脱尘世的宁静。词人在这种意境中,表达了对功名的淡泊和对宁静生活的向往。